1
00:00:02,305 --> 00:00:04,387
<i>V předchozích dílech</i>
Two and a Half Men...
2
00:00:04,487 --> 00:00:05,422
<i>Charlie.</i>
3
00:00:05,542 --> 00:00:09,358
Dal bych cokoli, abych byl
jako ty.
4
00:00:09,359 --> 00:00:11,509
Třeba jenom na den.
5
00:00:11,629 --> 00:00:12,869
Já jsem Melanie.
6
00:00:12,989 --> 00:00:14,339
Rád tě poznávám, Melanie.
7
00:00:14,340 --> 00:00:16,669
Já jsem...
8
00:00:16,984 --> 00:00:18,567
Charlie.
9
00:00:18,568 --> 00:00:20,169
Charlie Harper.
10
00:00:21,538 --> 00:00:23,114
Podívejme, kdo je stále
zaneprázdněn.
11
00:00:26,020 --> 00:00:27,834
Chová se jako můj
strejda Charlie.
12
00:00:27,836 --> 00:00:30,286
Dokonce se obléká jako
můj strejda Charlie.
13
00:00:30,288 --> 00:00:31,862
Lidé se o tebe opravdu bojí.
14
00:00:31,863 --> 00:00:33,823
Jediný důvod proč se
o mě lidi bojí je,
15
00:00:33,825 --> 00:00:36,292
že nemůžou pochopit, jak
cool jsem.
16
00:00:36,588 --> 00:00:38,893
- Jsem v pořádku.
- Jak se jmenuješ?
17
00:00:39,013 --> 00:00:41,998
- Charlie Harper.
- Nejsi v pořádku.
18
00:00:42,118 --> 00:00:43,504
Mám skvělý nápad.
19
00:00:43,624 --> 00:00:46,038
Ty a já, Vegas.
20
00:00:46,158 --> 00:00:47,837
Tohle nevypadá jako Bellagio.
21
00:00:47,839 --> 00:00:49,521
Tohle je
zadní vchod.
22
00:00:49,522 --> 00:00:50,690
Dobrý večer pane Harpere.
23
00:00:50,692 --> 00:00:52,109
........