1
00:00:28,000 --> 00:00:30,400
Z anglických titulků přeložil
Daw8ID

2
00:00:38,079 --> 00:00:42,117
Jop. To co teď děláme, je... Ne!

3
00:00:42,278 --> 00:00:46,556
..že třídíme ženy, které mi agentura
zaslala, do hromádek "ano" a "ne".

4
00:00:46,718 --> 00:00:49,675
Tyhle by se ke mě měli hodit.

5
00:00:49,837 --> 00:00:52,226
Je jich docela dost, což je dobře.

6
00:00:52,397 --> 00:00:56,867
Za už utracené peníze mám zdarma tři seznámení.

7
00:00:57,036 --> 00:01:00,346
Už jsem si jednu vybral.
Dneska jdeme na oběd.

8
00:01:00,516 --> 00:01:05,543
Vyberu ještě dvě další. Sejdu se s nima.
Co by se tak asi mohlo stát?

9
00:01:05,715 --> 00:01:08,627
- Jedna by mohla otěhotnět.
- To se nestane!

10
00:01:08,795 --> 00:01:11,672
- Vadí ti černé?
- Ne! Všichni jsou si rovni.

11
00:01:11,834 --> 00:01:15,349
- Poslali ti tři takové.
- To je docela dost, co?

12
00:01:15,514 --> 00:01:19,665
Všechny na hromadu "ano" nebo jen
jednu, aby jsi ukázal, že nejsi předpojatý?

13
00:01:19,833 --> 00:01:22,666
- Ale kterou?
- Tu, co se směje.

14
00:01:22,833 --> 00:01:24,312
Vlídnější.

15
00:01:27,032 --> 00:01:31,741
Koukni na to. 41. Vypadá na 30.
Podívej! Hromádka ''ano''?

16
00:01:31,911 --> 00:01:36,746
- Jo, pokud má dobrý charakter.
- Jak si můžeš být jistý, že je to nedávná fotografie?

17
00:01:36,911 --> 00:01:41,904
- Mohla být pořízena, když jí bylo 30.
- Měli by mít výtisk dnešních novin.

18
00:01:42,070 --> 00:01:44,140
- Jak se vede?
- Čau.

19
00:01:44,310 --> 00:01:45,742
- V pohodě?
- Jo.

20
00:01:45,909 --> 00:01:47,786
- Zaneprázdnění?
- Jop.

21
00:01:47,949 --> 00:01:50,986
Garethe, vrátím se ve tři, abych si s tebou popovídal.

22
........