1
00:00:18,071 --> 00:00:19,928
Jste novej ve městě?

2
00:00:20,094 --> 00:00:21,878
Jo.

3
00:00:28,255 --> 00:00:30,355
Hledáte práci?

4
00:00:32,798 --> 00:00:37,570
Mám tu nějakou
práci na železnici.

5
00:00:42,651 --> 00:00:44,869
Půjdem na to postupně,

6
00:00:45,327 --> 00:00:46,532
Morgan tady, Burtee tady,

7
00:00:46,657 --> 00:00:49,749
ty si vezmi pilu, ty
hlídej saloon a nevěstinec.

8
00:00:52,603 --> 00:00:54,942
Chceš ještě další jízdu?

9
00:01:08,476 --> 00:01:11,062
A Denisi, ty si vezmi na starost
toho hlídače u vagónu.

10
00:01:11,228 --> 00:01:12,572
Jimmy, ty hlídej restauraci.

11
00:01:12,697 --> 00:01:15,817
Já, Fitz a Louie
si vezmeme kanceláře.

12
00:01:25,482 --> 00:01:26,658
Madam.

13
00:01:26,783 --> 00:01:28,251
Madam.

14
00:01:34,793 --> 00:01:38,006
Je tam jenom blondýna
a jeden srágora s 50 tisíci dolarů v sejfu.

15
00:01:38,172 --> 00:01:40,049
Až ten mizernej Amík vypadne,

16
00:01:40,174 --> 00:01:41,719
proklouznem tam
a vezmem jejich výplaty.

17
00:01:41,844 --> 00:01:44,220
Půjde to jak po másle chlapi.

18
00:01:44,386 --> 00:01:46,097
A ten hlídač, na kterýho
si máme dát všichni bacha?

19
00:01:46,263 --> 00:01:49,851
Pamatuješ na toho černýho
hlídače s bouchačkou z vlaku?

20
00:01:50,017 --> 00:01:51,519
To je ten, co zblbnul Bohannona?

21
00:01:56,815 --> 00:01:59,677
Naparuje se tam jak
velkej černej kohout.

22
00:01:59,802 --> 00:02:02,697
Věděl jsem, že něco
není v pořádku mezi ním a Bohannonem.

23
00:02:02,863 --> 00:02:07,911
........