1
00:00:11,560 --> 00:00:13,079
V bublinkách ti to sluší.

2
00:00:13,319 --> 00:00:15,560
To dělají ty bublinky v šampusu.

3
00:00:18,559 --> 00:00:20,559
To jsem já. Jdu dál.

4
00:00:27,319 --> 00:00:29,639
Měl jsem pernej den.

5
00:00:30,479 --> 00:00:31,760
Chceš kuře?

6
00:00:31,959 --> 00:00:33,919
Ne, díky. Žádný kuře.
Měj se!

7
00:00:35,759 --> 00:00:38,080
Určitě nechceš?
Zvlášť křupavé s hnědou rýží?

8
00:00:38,360 --> 00:00:40,599
Jednou provždy, ne!
Vypadni, Joey!

9
00:00:40,759 --> 00:00:42,119
Už jdu.

10
00:00:46,200 --> 00:00:47,919
Jsi v pořádku?
Nechtěl odejít.

11
00:00:48,159 --> 00:00:50,520
Nabízel mi kuře.

12
00:00:50,799 --> 00:00:51,919
Kuře?

13
00:00:53,119 --> 00:00:54,720
To bych si dala.

14
00:01:00,159 --> 00:01:04,559
Můžu dostat tři kousky,
salát, fazolky a kolu?

15
00:01:04,800 --> 00:01:06,160
Dietní kolu.

16
00:01:10,959 --> 00:01:12,680
Jak se Chandler líbal

17
00:01:14,000 --> 00:01:15,000
Subtitles by KoXo

18
00:01:47,879 --> 00:01:50,639
-Dobré ráno, Pheebs.
-Mám skvělou historku.

19
00:01:50,839 --> 00:01:53,040
Jela jsem sem
a taxikář...

20
00:01:53,239 --> 00:01:54,279
Nejmenoval se Angus?

21
00:01:55,879 --> 00:01:56,879
Cože?

22
00:01:57,080 --> 00:01:59,239
To byl taxikář,
co nás vozil v Londýně.

23
00:02:01,160 --> 00:02:02,760
Aha. Takže...

........