1
00:00:11,845 --> 00:00:12,763
Ránko, Johnny.
2
00:00:12,846 --> 00:00:13,597
Ránko.
3
00:00:17,893 --> 00:00:19,728
- To si vezmu.
- Hej, neberte mi tašku.
4
00:00:19,853 --> 00:00:23,607
Přečti si svou smlouvu, Geoffrey.
Cokoliv na čem děláš ve Fluid Dyn
5
00:00:23,732 --> 00:00:25,192
vlastní Fluid Dyn.
6
00:00:25,234 --> 00:00:26,735
Jen dělám svou práci.
7
00:00:26,860 --> 00:00:29,112
To je jen koníček, přísahám.
Na tom dělám jen doma.
8
00:00:29,238 --> 00:00:31,406
Tohle je pěkně sofistikovaná záležitost.
9
00:00:31,490 --> 00:00:33,408
Vážně předpokládáš,
že by někdo uvěřil, že
10
00:00:33,534 --> 00:00:35,410
jsi na tomhle pracoval
přes víkend ve spoďárech?
11
00:00:35,536 --> 00:00:36,912
Neudělal jsem to přes
víkend, Johne.
12
00:00:37,037 --> 00:00:39,081
Udělal jsem to během 10ti let
o víkendech.
13
00:00:39,623 --> 00:00:41,792
Zatímco ty ses
oženil a měl dítě,
14
00:00:41,917 --> 00:00:44,378
já jsem byl sám ve své garáži
a snažil se změnit svět.
15
00:00:44,419 --> 00:00:46,797
Nemáš ani páru o tom, co právě
držíš ve svých rukách.
16
00:00:46,839 --> 00:00:50,133
Kdyby tohle byla pravda, vážně
myslíš, že by se tohle dělo?
17
00:00:51,552 --> 00:00:53,512
Zkurvysynu!
18
00:00:53,554 --> 00:00:55,639
Jo a... máš padáka.
19
00:00:55,639 --> 00:00:57,808
Proč tohle děláš?
Hej, co to... nechte mě.
20
00:00:57,808 --> 00:00:59,977
Hej! Dejte ze mě pracky!
21
00:01:00,060 --> 00:01:02,145
<i>Bohatí a mocní,
berou si všechno, co chtějí.
22
00:01:02,145 --> 00:01:04,231
<i>My to pro vás
........