1
00:00:00,046 --> 00:00:02,500
- V minulých dílech...
- Co je ten Ben za chlapa?
2
00:00:02,524 --> 00:00:04,101
Chlap, kterého si
měla tvoje máma vzít.
3
00:00:04,125 --> 00:00:06,539
Máma zůstává v hotelu,
takže máme dům jenom pro sebe.
4
00:00:06,559 --> 00:00:09,257
Zeptej se Mattyho.
Ukrojil si z koláčku Hamiltonky
5
00:00:09,294 --> 00:00:12,054
- mnohem dřív než ty.
- A ještě jedna věc.
6
00:00:12,225 --> 00:00:13,523
Miluju tě, Jakeu Rosati.
7
00:00:13,538 --> 00:00:15,952
<i>Tajemství a strasti
z mé minulosti byly pryč.</i>
8
00:00:16,001 --> 00:00:17,801
<i>Dívala jsem se na svou budoucnost.</i>
9
00:00:18,690 --> 00:00:22,979
překlad a časování: <font color="#CC66CC">phoebess</font>
<font color="#FFFFFF">korekce: </font><font color="#CC66CC">KevSpa</font>
10
00:00:24,600 --> 00:00:26,632
<i>Načasování bylo vším</i>
11
00:00:26,816 --> 00:00:28,554
<i>a můj čas právě nadešel.</i>
12
00:00:28,617 --> 00:00:30,537
<i>Byla jsem do Jakea
bezhlavě zamilovaná</i>
13
00:00:30,570 --> 00:00:33,303
<i>a chtěla jsem mu to dokázat,
protože naše láska byla</i>
14
00:00:33,364 --> 00:00:35,912
<i>jako ta z básní, románů a blogů.</i>
15
00:00:35,959 --> 00:00:37,857
<i>Byli jsme jako Romeo a Julie,</i>
16
00:00:37,880 --> 00:00:40,560
<i>až na to, že náš příběh lásky
nezahrnoval falešnou sebevraždu.</i>
17
00:00:40,586 --> 00:00:42,373
<i>To už jsem zažila.</i>
18
00:00:42,425 --> 00:00:45,498
Co kdybychom odtud odešli dřív,
než se něco zvrtne?
19
00:00:45,556 --> 00:00:46,904
Už se stalo.
20
00:00:46,988 --> 00:00:48,404
- Co se pokazilo?
- My.
21
00:00:48,421 --> 00:00:50,599
<i>Ale my jsme byli úžasní.
My jsme byli bezchybní.</i>
22
00:00:50,658 --> 00:00:53,115
<i>My jsme se chystali odejít
........