1
00:00:00,146 --> 00:00:01,646
Dříve v Major Crimes ...
2
00:00:01,647 --> 00:00:04,174
Provenzo!
Kapitánka Raydorová byla převelena
3
00:00:04,209 --> 00:00:06,577
z divize vyšetřování použití síly,
k majoritním zločinům.
4
00:00:06,611 --> 00:00:09,788
Udělali ji vaším velícím
důstojníkem. S okamžitou platností.
5
00:00:09,823 --> 00:00:14,390
- Měníme zaměření majoritních zločinů.
- Mluvíte o vyjednávání dohod.
6
00:00:14,424 --> 00:00:17,419
Nemáme právní zmocnění,
abychom dělali dohody.
7
00:00:17,454 --> 00:00:18,721
Prokurátoři mají.
8
00:00:18,756 --> 00:00:20,889
Chcete někoho
zatknout za vraždu
9
00:00:20,923 --> 00:00:24,362
a pak se obrátit na soudy,
aby rozhodly o jejich osudu.
10
00:00:24,396 --> 00:00:26,395
Já je chci doprovodit
přímo do vězeňské cely.
11
00:00:26,430 --> 00:00:30,195
Tohle je šance, jak řádně
dokončit, co jsme začali
12
00:00:30,229 --> 00:00:32,833
a to je něco,
co se mi opravdu líbí.
13
00:00:32,867 --> 00:00:36,370
Jsi korunní svědek
v procesu vraždy,
14
00:00:36,404 --> 00:00:39,837
A do té doby musíme najít
bezpečné místo, kde zůstaneš.
15
00:00:39,872 --> 00:00:42,558
A mohu k tomu říci, že
Rusty je tu v dobrých rukou ...
16
00:00:42,593 --> 00:00:44,123
Ne, jste rádi, že mě zamknete,
17
00:00:44,152 --> 00:00:46,952
dokud vám neodsvědčím
ten stupidní vražedný proces
18
00:00:46,967 --> 00:00:49,034
a proto se nikdo neobtěžuje
podívat po mojí mámě.
19
00:00:49,069 --> 00:00:51,463
Rusty, děláme, co se dá,
abychom tvoji matku našli.
20
00:00:51,498 --> 00:00:53,706
Pátráme venku
po ní a po jejím příteli.
21
00:00:53,740 --> 00:00:56,907
Přijdeme na ně každým dnem.
........