1
00:00:00,988 --> 00:00:06,751
<font color=#80FF00>iqtiqe</font> pro vás přeložil
2
00:00:10,052 --> 00:00:17,052
<font color=#FFFA17>Dating Rules from My Future Self</font>
<font color=#FF17FA>S01E05</font> - <font color=#FFFA17>Be Yr Own Wingman</font>
(Buď si vlastním dohazovačem)
3
00:00:19,326 --> 00:00:21,809
Někdo umřel?
Co se stalo?
4
00:00:23,734 --> 00:00:25,730
Ty jsou Brendanovo.
5
00:00:26,590 --> 00:00:29,118
Přehlídly jsme je při
očistě. Jak je to možný?
6
00:00:29,118 --> 00:00:32,282
Ne, byly v koši a já chtěla prát.
7
00:00:32,351 --> 00:00:35,354
A tam ležely!
A on mi tak chybí!
8
00:00:35,354 --> 00:00:37,935
- Na nich jsou krabi?
- Jsou hezký.
9
00:00:37,935 --> 00:00:42,695
Kdo by chtěl mít v rozkroku
kraba? Víš, co s nima udělám?
10
00:00:42,695 --> 00:00:45,372
Jak ti mám pomoct,
když mi to nedovolíš?
11
00:00:45,372 --> 00:00:48,188
U Amandy si můžeš
vybrat ze stovky jiných.
12
00:00:48,188 --> 00:00:50,588
Hele! S kolika klukama
jsem podle tebe spala?
13
00:00:50,588 --> 00:00:53,621
Nevím. Stovkou ne, ale desítkou?
14
00:00:53,621 --> 00:00:55,895
- 80?
- Letos.
15
00:00:56,891 --> 00:00:59,291
Letos jsem měla 4 kluky.
16
00:00:59,501 --> 00:01:01,842
A já jen jednoho 4 roky.
17
00:01:01,842 --> 00:01:05,173
A to je problém.
Nemáš kontakt s lidmi.
18
00:01:05,173 --> 00:01:07,077
Je to jasný. Vyrážíme.
19
00:01:07,077 --> 00:01:08,973
Aspoň se dát pozvat
na drink. Co říkáš?
20
00:01:08,973 --> 00:01:11,793
- Ne.
- Beru to jako souhlas.
21
00:01:15,430 --> 00:01:20,449
- Co je špatnýho na těchhle?
- Vždyť ani nemají kapsy.
22
........