1
00:00:00,158 --> 00:00:01,739
<i>Viděli jste...</i>
2
00:00:01,867 --> 00:00:03,556
<i>Posílám tě zpátky
do Oddělení domácí bezpečnosti.</i>
3
00:00:03,723 --> 00:00:05,557
<i>Tahle mise ale ještě není u konce.</i>
4
00:00:05,559 --> 00:00:08,260
<i>V Langley mě poprosili,
abych zhodnotil tvoje chování v terénu.</i>
5
00:00:08,262 --> 00:00:09,261
<i>Kdo to objednal?</i>
6
00:00:09,263 --> 00:00:10,462
<i>Nemůžu si tě vzít.</i>
7
00:00:10,464 --> 00:00:12,197
<i>Tohle by sis měl vzít zpátky.</i>
8
00:00:12,199 --> 00:00:13,299
<i>Sbohem, Auggie.</i>
9
00:00:16,436 --> 00:00:17,769
<i>Začneš s terapií.</i>
10
00:00:17,771 --> 00:00:19,104
<i>To je povinné.</i>
11
00:00:19,106 --> 00:00:22,375
<i>Nepotřeboval jsem ji po mém zranění
a nepotřebuju ji ani teď.</i>
12
00:00:32,075 --> 00:00:36,075
:: SANA'A, JEMEN ::
:: KANCELÁŘ PŘEDSEDY VLÁDY ::
13
00:00:45,975 --> 00:00:49,475
<i>Naučil jsi mě jak hrát,
ale ještě nikdy jsem nevyhrál.</i>
14
00:00:52,075 --> 00:00:53,975
<i>Když je hra u konce,<i>
15
00:00:54,075 --> 00:00:56,375
<i>král a pěšec
se vrátí na stejné políčko.<i>
16
00:00:57,675 --> 00:00:59,475
<i>Nenávidíš tohle přísloví.</i>
17
00:01:06,975 --> 00:01:08,075
<i>Pane premiére...</i>
18
00:01:10,375 --> 00:01:11,675
<i>Zavolejte doktora.</i>
19
00:01:12,475 --> 00:01:14,775
<i>Vydrž, A'Zame.
Vydrž.</i>
20
00:01:22,201 --> 00:01:26,405
Jemenský premiér A'Zam Halabi
včera prodělal infarkt.
21
00:01:26,407 --> 00:01:29,941
Státní oddělení mu dovolilo vstoupit
na americké území pouze pro lékařskou péči.
22
00:01:29,943 --> 00:01:31,610
Momentálně je na cestě
do kliniky Mayo,
23
00:01:31,612 --> 00:01:33,679
........