1
00:00:01,433 --> 00:00:03,472
V minulých dílech "Pretty little liars.."

2
00:00:03,488 --> 00:00:06,992
Máme nový důkaz v případu DiLaurentisové a potřebujeme,
aby ses dostavila na krevní testy.

3
00:00:07,009 --> 00:00:09,277
- Moje krev na tom vašem důkazu není.
- Tak čeho se tak bojíš?

4
00:00:09,312 --> 00:00:11,313
- Ráno jsem mluvila s tvým otcem.
- Ty se s ním vídáš?

5
00:00:11,347 --> 00:00:14,015
Dohodli jsme se na společném obědě.
Hádám, že můžu poděkovat tobě.

6
00:00:15,151 --> 00:00:17,085
Jasone.

7
00:00:17,120 --> 00:00:18,220
- Tak vylez ven!
- Proč?

8
00:00:18,254 --> 00:00:19,955
Protože tohle se nikdy nestalo.

9
00:00:19,989 --> 00:00:21,857
Našli jsme vaše vozidlo poblíž autonehody.

10
00:00:21,891 --> 00:00:23,058
Celou noc jsme byli tady, detektive.

11
00:00:23,092 --> 00:00:24,226
Vyzvedl jsem ji hned po práci.

12
00:00:24,260 --> 00:00:26,261
Tohle je tvoje? Pořád tam ještě něco je.

13
00:00:26,295 --> 00:00:28,230
Řekla jsem tomu lékaři, jak málo jsem toho vypila

14
00:00:28,264 --> 00:00:29,865
a on mě hned chtěl poslal na testy.

15
00:00:29,899 --> 00:00:32,334
Ukázalo se, že jsem měla v sobě stopy milizopamu.

16
00:00:32,368 --> 00:00:35,303
- Kód?
- Je to taková blbost, kterou jsme hrávaly, když jsme byly kamarádky.

17
00:00:35,338 --> 00:00:37,305
"Maya je pryč, spí sladce.

18
00:00:37,340 --> 00:00:39,908
Dokud je Garrett, počítají se mnou."

19
00:00:39,942 --> 00:00:42,944
"Mas sugar"?

20
00:00:42,979 --> 00:00:45,947
Předpokládám, že heslo tomu cvokovi neuniklo.

21
00:00:49,986 --> 00:00:54,022
Mona se nám snaží pomoct. Proč jinak by nám to dávala?

22
00:00:54,056 --> 00:00:57,159
Emily je pořád na telefonu.

23
00:00:57,193 --> 00:01:00,362
Zdá se tu dost v pohodě, co?

24
00:01:00,396 --> 00:01:03,198
........