1
00:00:00,232 --> 00:00:02,952
Viděli jste v Hell On Wheels...

2
00:00:03,179 --> 00:00:04,782
Vlak s výplatou byl znovu přepaden.

3
00:00:05,010 --> 00:00:06,456
Vypadá to, že budeme potřebovat
vaše služby.

4
00:00:06,681 --> 00:00:08,436
Tak tomu nebudeš věřit.

5
00:00:09,595 --> 00:00:10,642
Co tady děláš?

6
00:00:10,851 --> 00:00:12,388
Snažím se zabránit tomu, aby ses
nechal zabít.

7
00:00:12,595 --> 00:00:13,950
Ty už ve mě nevěříš.

8
00:00:14,896 --> 00:00:17,110
Nikdo se nebude zajímat o smrt
prostitutky.

9
00:00:17,318 --> 00:00:19,027
Chtěl by ses k nám přidat na večeři?

10
00:00:19,237 --> 00:00:20,903
Podívejte, jak hluboko jsem spadl.

11
00:00:21,106 --> 00:00:23,198
Siouxové věří, že tato zem je posvátná.

12
00:00:23,405 --> 00:00:25,632
Já tomu velím, ne ty.

13
00:00:25,837 --> 00:00:27,643
Vstávej, protože jsi další na řadě.

14
00:00:51,206 --> 00:00:53,206
Tady, Jenny.

15
00:00:53,274 --> 00:00:55,040
Mám pro tebe trochu zrní.

16
00:00:58,643 --> 00:01:00,577
Bessie.

17
00:01:00,645 --> 00:01:02,478
Pane Toole!

18
00:01:02,546 --> 00:01:04,614
Vstávat a cvičit!

19
00:01:19,071 --> 00:01:20,906
Dobré ráno, Samueli.

20
00:02:32,109 --> 00:02:34,675
Samueli!

21
00:02:34,743 --> 00:02:37,447
Samueli, slyšel jste to?

22
00:03:11,509 --> 00:03:13,413
Já nechci. Pusť mě!

23
00:04:09,800 --> 00:04:11,800
HELL ON WHEELS
S02E02 - <font color="#FFA500">Durant, Nebraska</font>

24
00:04:12,800 --> 00:04:15,800
Přeložila: <font color="#FFA500"> KaCZule</font>
Korekce: <font color="#FFA500">VanThomass</font>
........