1
00:01:41,054 --> 00:01:42,836
Je to hrozné.

2
00:01:42,956 --> 00:01:46,746
Když se to děje, tak si myslíte,
že na to nikdy nezapomenete.

3
00:01:46,866 --> 00:01:50,044
A když to pomine,
tak si skoro na nic nevzpomenete.

4
00:01:50,164 --> 00:01:53,047
Ale jsou to oni, že?
Jsi si jistej, že vás tam drželi tihle?

5
00:01:53,167 --> 00:01:56,417
- Určitě.
- Tihle tři na sto procent.

6
00:01:56,537 --> 00:01:58,619
Tenhle malej hajzl mi plivl
do obličeje.

7
00:01:58,739 --> 00:02:02,256
Bratři D'Alessiovi...
rodina Taliánů z Filadelfie.

8
00:02:02,376 --> 00:02:05,192
Poskokové,
kteří se změnili v lupiče.

9
00:02:05,312 --> 00:02:08,596
V roce 1917 vyloupili
restauraci.

10
00:02:08,716 --> 00:02:11,533
Zabili dva zákazníky
a číšníka střelili do obličeje.

11
00:02:11,653 --> 00:02:14,603
- Ježiši Kriste.
- Ten malej hajzl mi nadával do tlusťochů.

12
00:02:14,723 --> 00:02:16,638
Jsou to zabijáci, Georgi.

13
00:02:16,758 --> 00:02:18,739
Vyšel jsi z toho ještě dobře.

14
00:02:18,859 --> 00:02:21,108
Jasně. Já jenom...

15
00:02:21,228 --> 00:02:23,363
Potřebuju mluvit se svým bratrem.

16
00:02:24,566 --> 00:02:26,166
Zlepši se, jo?

17
00:02:36,110 --> 00:02:40,461
Tihle zasraní Taliáni...
Jsou to blázni, Nucku.

18
00:02:40,581 --> 00:02:42,296
Musíme je najít a rozdrtit,

19
00:02:42,416 --> 00:02:45,199
než prolejou víc krve.

20
00:02:45,319 --> 00:02:47,735
Nebojím se jenom o krev,

21
00:02:47,855 --> 00:02:50,938
ale i o inkoust.
Viděl jsi dneska noviny?

22
00:02:51,058 --> 00:02:52,974
June nechce, abych se rozčiloval.

........