1
00:00:00,772 --> 00:00:04,102
<i>Nebezpečí má mnoho podob.</i>
2
00:00:05,429 --> 00:00:07,130
<i>Někdy se může objevit</i>
3
00:00:07,132 --> 00:00:11,168
<i>na zdánlivě nevinných a
nepravděpodobných místech.</i>
4
00:00:13,841 --> 00:00:15,574
Božínku.
5
00:00:17,011 --> 00:00:19,078
Promiňte, kolik stojí
6
00:00:19,080 --> 00:00:22,249
ta podivná a neobvyklá
rostlina ve výloze?
7
00:00:22,251 --> 00:00:24,552
Promiňte? Ta není na prodej.
8
00:00:24,554 --> 00:00:25,753
To je můj syn.
9
00:00:25,755 --> 00:00:27,590
Komu říkáte „podivná“?
10
00:00:27,592 --> 00:00:31,461
Ne, ne, ne. Mluvím o téhle.
11
00:00:31,463 --> 00:00:34,932
Aha, tahle? 7,95 dolarů.
12
00:00:34,934 --> 00:00:36,434
Přijďte zas.
13
00:00:36,436 --> 00:00:38,470
Tati, proč si jí prodal tu kytku?
14
00:00:38,472 --> 00:00:40,173
Je stejně prokletá jako
kariéra Michaela Richardse.
15
00:00:40,175 --> 00:00:43,477
Protože nesnáším staré lidi.
Ale miluju peníze.
16
00:00:45,147 --> 00:00:47,682
Překlad: GudMen, Butler
www.edna.cz/ugly-americans/
17
00:00:47,684 --> 00:00:49,184
Božínku.
18
00:00:55,127 --> 00:00:57,127
Hezky vrťte bokama, dámy.
19
00:00:57,129 --> 00:00:59,864
A nebojte se zapojit i zadeček.
20
00:00:59,866 --> 00:01:02,635
No, tak tohle je trapný.
21
00:01:02,637 --> 00:01:04,704
Co? Nejsi snad jediný, kdo může
22
00:01:04,706 --> 00:01:06,239
nakupovat u Tommyho Bahamy.
23
00:01:06,241 --> 00:01:09,176
Kde je ten prokletý nosič?
24
00:01:09,178 --> 00:01:12,047
Tady, chlapče, dones to do mého pokoje.
........