1
00:00:37,347 --> 00:00:38,985
Rozmontuj ho.

2
00:00:41,307 --> 00:00:42,786
A jeho zabij.

3
00:00:43,547 --> 00:00:45,344
Ne! Ne!

4
00:00:47,067 --> 00:00:48,136
Ne!

5
00:00:52,027 --> 00:00:53,096
Ne!

6
00:01:00,947 --> 00:01:02,141
Ne!

7
00:01:02,387 --> 00:01:04,139
Chlapci neubližuj.

8
00:01:06,587 --> 00:01:08,657
Ten chlapec má celkou odvahu.

9
00:01:08,747 --> 00:01:11,784
A ta dívka, Vaše Výsosti,
má urbanskou inteligenci.

10
00:01:11,867 --> 00:01:15,337
Ano. Grafit z tužky vodící
energii sonického šroubováku

11
00:01:15,427 --> 00:01:17,657
- způsobuje zkrat.
- Přesně.

12
00:01:18,067 --> 00:01:20,535
Jestli mě slyšíte, Vaše Výsosoti...

13
00:01:20,627 --> 00:01:22,299
Slyším, chlapče můj.

14
00:01:22,387 --> 00:01:26,505
<i>Se vší úctou, já se k vám nemůžu
přidat, jestli se Doktorovi něco stane.</i>

15
00:01:27,027 --> 00:01:29,825
Přesvědčování, zastav
popravu. Všechny je ke mně přiveď.

16
00:01:29,907 --> 00:01:33,024
Ale nejdřív zabav
to Doktorovo sonické zařízení.

17
00:01:34,507 --> 00:01:36,702
Ten nástroj, prosím.

18
00:01:39,547 --> 00:01:42,141
Tužku si můžeš nechat. Pusť ho.

19
00:01:44,347 --> 00:01:48,181
- Ukaž, co máš v kapsách, Doktore.
- Myslím, že ano.

20
00:02:01,107 --> 00:02:02,620
Děkuju ti, Nysso.

21
00:02:02,707 --> 00:02:05,460
To bylo vynikající,
mimochodem, naprosto výjimečné.

22
00:02:05,547 --> 00:02:06,741
Co je tohle?

23
00:02:06,827 --> 00:02:09,819
Lupa. V tomhle
jsem poněkud krátkozraký.
........