1
00:00:01,383 --> 00:00:03,992
<i>Jmenuji se Michael Westen.
Býval jsem špionem, dokud… </i>

2
00:00:05,408 --> 00:00:06,908
Dostal jste status nežádoucí.
Jste na černé listině.

3
00:00:08,478 --> 00:00:10,746
<i>Když jste nežádoucí,
nemáte nic. </i>

4
00:00:10,813 --> 00:00:13,014
<i>Peníze, postavení,
ani záznamy o práci. </i>

5
00:00:13,082 --> 00:00:15,417
<i>Trčíte v jakémkoliv městě,
kde se vás rozhodnou vyhodit. </i>

6
00:00:15,485 --> 00:00:17,285
- Kde to jsem?
- Miami.

7
00:00:17,353 --> 00:00:20,088
<i>Děláte cokoliv,
co vám přijde pod ruku. </i>

8
00:00:20,156 --> 00:00:22,157
<i>Spoléháte na každého,
kdo s vámi ještě mluví. </i>

9
00:00:23,192 --> 00:00:24,659
<i>Přítelkyni, co ráda střílí.
</i>

10
00:00:24,727 --> 00:00:26,294
Můžeme je zastřelit?

11
00:00:26,362 --> 00:00:28,096
<i>Na starého přítele,
který na vás donášel FBI. </i>

12
00:00:28,164 --> 00:00:30,866
Znáš špiony.
Banda ufňukanejch holčiček.

13
00:00:30,933 --> 00:00:33,235
<i>Na rodinu také.
To je zase tvoje máma? </i>

14
00:00:33,302 --> 00:00:35,170
<i>Když jste zoufalý.
- Někdo potřebuje tvou pomoc Michaele. </i>

15
00:00:35,238 --> 00:00:38,306
<i>A na špiona na dně,
kterého jste potkali cestou. </i>

16
00:00:38,374 --> 00:00:39,941
Tak se to dělá, lidi.

17
00:00:40,009 --> 00:00:42,611
<i>Podtrženo, sečteno,
dokud jste odepsaný, </i>

18
00:00:42,678 --> 00:00:44,479
<i>nehnete se z místa. </i>

19
00:00:48,618 --> 00:00:50,619
Vím kde je Anson Fullerton.

20
00:00:50,686 --> 00:00:51,787
Co prosím?

21
00:00:51,854 --> 00:00:52,854
Zítra má vyzvednout balíček

22
........