1
00:00:00,980 --> 00:00:03,700
Ať je to pódium nebo kuchyně, já.

2
00:00:03,700 --> 00:00:05,740
chci to dělat společně s nimi.

3
00:00:05,740 --> 00:00:08,570
Lidé, s kterými bys měl pracovat, nejsou oni.

4
00:00:10,340 --> 00:00:13,980
Chci, abyste mi to prodal. Všechno co máte na této zeleninové farmě,

5
00:00:13,980 --> 00:00:16,400
prosím prodejte Aso Corp.

6
00:00:16,400 --> 00:00:18,000
Počkejte!

7
00:00:21,770 --> 00:00:25,340
Já... Já miluju Eisukeho-san!

8
00:00:31,360 --> 00:00:37,840
Chci být víc po jeho boku.

9
00:00:40,050 --> 00:00:45,060
Pokud nemáte v úmyslu tuto restauraci podporovat, tak...

10
00:00:45,060 --> 00:00:48,400
mi prosím nechte Eisukeho-san!

11
00:00:48,400 --> 00:00:52,500
To jsem si říkala, že řeknu, ale...

12
00:00:52,500 --> 00:00:54,170
Nakonec jsem to nedokázala.

13
00:00:54,170 --> 00:00:57,190
Tak co jsi teda nakonec řekla?

14
00:00:57,190 --> 00:00:58,840
Nakonec...

15
00:00:58,840 --> 00:01:00,580
Prosím podporujte ho.

16
00:01:00,580 --> 00:01:03,340
To mi řekla.

17
00:01:03,340 --> 00:01:06,300
Můžete prosím podporovat Eisukeho-san?

18
00:01:08,630 --> 00:01:11,740
Určitě ho trápí, že osoba, kterou miluje

19
00:01:11,740 --> 00:01:18,910
nemá ráda věc, do které vkládá veškerý svůj čas.

20
00:01:18,910 --> 00:01:21,500
Promiňte, neumím to dobře vyjádřit.

21
00:01:21,500 --> 00:01:25,870
Ne. Chápu to.

22
00:01:25,870 --> 00:01:30,370
Ale proč mi to říkáš?

23
00:01:33,210 --> 00:01:36,490
Protože vám závidím.

24
00:01:36,490 --> 00:01:40,230
Kdybych tak mohla být po jeho boku,

25
00:01:40,230 --> 00:01:42,730
mohla bych ho víc podporovat

........