1
00:00:01,000 --> 00:00:06,074
Titulky preložené z odposluchu a načasované na en verziu.
Enjoy
2
00:00:56,884 --> 00:01:03,187
Poznal som Harveyho Denta.
Bol to môj priateľ.
3
00:01:04,522 --> 00:01:07,280
A potrvá dlho, než nás niekto
4
00:01:07,281 --> 00:01:10,898
bude inšpirovať tak ako on.
5
00:01:12,980 --> 00:01:15,650
Veril som v Harveyho Denta.
6
00:01:34,206 --> 00:01:38,118
- Dr. Pavel, som zo CIA.
- Nebol sám.
7
00:01:38,218 --> 00:01:42,527
- Nemôžete si so sebou zobrať priateľov.
- Oni nie sú moji priatelia.
8
00:01:42,628 --> 00:01:46,238
- Nestrachuj sa, za nich si nebudem účtovať.
- Prečo by som ich chcel?
9
00:01:46,338 --> 00:01:48,750
Chcú sa dohodnúť na cene.
10
00:01:48,851 --> 00:01:52,866
Pracujú pre toho žoldniera,
muža s maskou.
11
00:01:53,046 --> 00:01:55,346
Bane?
12
00:01:56,150 --> 00:01:58,354
Vezmite ich do lietadla!
Nahlásim to.
13
00:02:06,873 --> 00:02:09,208
Takýto je letový plán.
Agentúre som oznámil, že ideme
14
00:02:09,297 --> 00:02:12,758
len ja, moji ľudia, Dr. Pavel
15
00:02:12,879 --> 00:02:15,342
ale len jeden z Vás.
16
00:02:18,624 --> 00:02:23,214
Prvý kto prehovorí môže zostať v lietadle!
17
00:02:30,244 --> 00:02:33,730
Kto Vás zaplatil
za únos Dr. Pavela?
18
00:02:38,805 --> 00:02:43,067
Ten neletel veľmi pekne.
Kdo ďalší by si to chcel skúsiť?
19
00:02:44,251 --> 00:02:48,512
Povedz mi niečo o Baneovi!
Prečo nosí masku?
20
00:02:50,282 --> 00:02:52,750
Veľa loajality na niekoho, kto pracuje
pre žoldniera!
21
00:02:52,877 --> 00:02:56,188
Alebo sa možno diví,
prečo by niekto zastrelil človeka
22
00:02:56,340 --> 00:02:59,972
pred tým ako ho vyhodí z lietadla.
........