1
00:00:00,702 --> 00:00:02,000
<i>V minulých dílech Eureky...</i>
2
00:00:02,004 --> 00:00:03,702
- Baf!
- Holly!
3
00:00:03,769 --> 00:00:06,298
- Vyděsila jsem tě?
- Jsi venku. A jsi tady.
4
00:00:07,366 --> 00:00:12,107
Znovu umírá. K jejímu udržení
bude třeba průlom v programování.
5
00:00:12,174 --> 00:00:17,137
- Vezmi si mě, Jacku. Hned teď.
- Tak jo, řekni to, Henry!
6
00:00:17,204 --> 00:00:22,170
<i>Prohlašuji vás za muže a ženu.
Můžete políbit nevěstu.</i>
7
00:00:26,078 --> 00:00:29,649
- Počkejte, vemte si tohle.
- Co je to?
8
00:00:29,717 --> 00:00:32,882
Čerstvě pražená káva
pro čerstvé novomanžele.
9
00:00:32,950 --> 00:00:34,484
Sofistikovaná
a přírodní.
10
00:00:34,552 --> 00:00:36,620
- Díky, Vinci.
- Dobrou chuť.
11
00:00:36,688 --> 00:00:40,823
Ještě musíme vyplnit ty formuláře
z ministerstva, než budem právně svoji.
12
00:00:40,891 --> 00:00:43,692
Pravda. Nic neříká celoživotní
závazek jako dohled vlády.
13
00:00:43,760 --> 00:00:44,861
Poslední možnost vycouvat.
14
00:00:44,928 --> 00:00:47,764
Ne, v žádném případě.
Už se z toho nedostanu.
15
00:00:47,832 --> 00:00:50,903
Mami, myslíš, že bys mě
mohla hodit k Dreovi?
16
00:00:50,971 --> 00:00:55,542
Určitě, musím cestou do GD
vyzvednout průkaz pro strýčka Marcuse.
17
00:00:55,610 --> 00:01:00,014
Velký brácha jede zkontrolovat
svoji sestřičku, rozkošný.
18
00:01:00,082 --> 00:01:01,382
Spíš jede zkontrolovat tebe.
19
00:01:01,449 --> 00:01:05,820
- No jasně.
- Neměj strach.
20
00:01:05,887 --> 00:01:10,789
Žertuje, že jo? Jak se
to má s tvým strýčkem?
21
00:01:10,857 --> 00:01:14,725
- Je jen trochu zaujatý.
........