1
00:00:02,597 --> 00:00:05,475
Oficiálne si dobrovoľne neprítomný.
2
00:00:09,957 --> 00:00:11,754
A na listine hľadaných.
3
00:00:13,117 --> 00:00:15,108
Myslím, že momentálne som v bezpečí.
4
00:00:16,517 --> 00:00:19,827
Mám pre vás príbeh. Špionážny.
5
00:00:19,997 --> 00:00:23,672
A ak je pravdivý a ja myslím, že je,
6
00:00:23,837 --> 00:00:29,036
pre vás, chlapci, sa čoskoro
založí celkom nová organizácia.
7
00:00:32,157 --> 00:00:37,151
Mám začať tým dňom, keď ma poslali
do Lisabonu? To mi zmenilo život.
8
00:00:38,117 --> 00:00:41,314
Snáď čoskoro pochopíte,
že to zmení aj vaše životy.
9
00:01:04,500 --> 00:01:07,100
Alec Guinness
vo filme
10
00:01:08,000 --> 00:01:10,600
Na motívy románu
Johna le Carré
11
00:01:49,314 --> 00:01:56,113
Druhý diel
12
00:01:59,117 --> 00:02:04,430
<i>Náš rezident, ten pojašený
starý blázon, major Thessinger,</i>
13
00:02:04,597 --> 00:02:07,065
<i>potrebuje pomocnú ruku.</i>
14
00:02:07,237 --> 00:02:12,436
Šéf povedal, že si dostal
chuť na nejakú lahôdku.
15
00:02:15,597 --> 00:02:19,795
- Aký je? Tento Šéf?
- Taký... Švihák.
16
00:02:19,957 --> 00:02:22,949
Vôbec nevyzerá ako klasický
Rus s kamennou tvárou.
17
00:02:23,117 --> 00:02:26,189
Počas dňa, si ako všetci, drží štandard.
18
00:02:26,357 --> 00:02:31,147
Pribudla veľká delegácia technických
poradcov. Boris sa považuje za zakladateľa.
19
00:02:35,197 --> 00:02:37,665
Ale v noci začína búrlivú činnosť.
20
00:02:37,837 --> 00:02:41,432
Vláči sa po baroch a kluboch, akoby
to mala byť jeho posledná noc.
21
00:02:41,597 --> 00:02:45,795
Celý týždeň nespal.
Mojim chlapcom sa už podlamujú nohy.
22
00:02:46,717 --> 00:02:50,710
Mladý Moskovčan, rodený úradníček,
s chúťkami na potulky nočnými podnikmi...
........