1
00:00:01,087 --> 00:00:03,652
<i>Jmenuji se Michael Westen.
Býval jsem špionem, dokud… </i>

2
00:00:05,090 --> 00:00:06,591
Dostal jste status nežádoucí.
Jste na černé listině.

3
00:00:08,425 --> 00:00:10,693
<i>Když jste nežádoucí,
nemáte nic. </i>

4
00:00:10,761 --> 00:00:12,962
<i>Peníze, postavení,
ani záznamy o práci. </i>

5
00:00:13,030 --> 00:00:15,365
<i>Trčíte v jakémkoliv městě,
kde se vás rozhodnou vyhodit. </i>

6
00:00:15,432 --> 00:00:17,267
- Kde to jsem?
- Miami.

7
00:00:17,334 --> 00:00:20,069
<i>Děláte cokoliv,
co vám přijde pod ruku. </i>

8
00:00:20,137 --> 00:00:22,138
<i>Spoléháte na každého,
kdo s vámi ještě mluví. </i>

9
00:00:23,240 --> 00:00:24,641
<i>Na přítelkyni, co ráda střílí. </i>

10
00:00:24,708 --> 00:00:26,276
Můžeme je zastřelit?

11
00:00:26,343 --> 00:00:28,077
<i>Na starého přítele,
který na vás donášel FBI. </i>

12
00:00:28,145 --> 00:00:30,847
Znáš špiony.
Banda ufňukanejch holčiček.

13
00:00:30,915 --> 00:00:33,216
<i>Na rodinu také.
To je zase tvoje máma? </i>

14
00:00:33,284 --> 00:00:35,151
<i>Když jste zoufalý.
Někdo potřebuje tvou pomoc Michaele. </i>

15
00:00:35,219 --> 00:00:38,288
<i>A na špiona na dně,
kterého jste potkali cestou. </i>

16
00:00:38,355 --> 00:00:39,923
Tak se to dělá, lidi.

17
00:00:39,990 --> 00:00:42,592
<i>Podtrženo, sečteno,
dokud jste odepsaný, </i>

18
00:00:42,660 --> 00:00:44,427
<i>nehnete se z místa. </i>

19
00:00:48,332 --> 00:00:51,501
Pokud nechceš vidět svou přítelkyni,
jak jde do vězení

20
00:00:51,569 --> 00:00:56,172
na zbytek svého života,
tak uděláš přesně, co ti řeknu.

21
00:00:57,575 --> 00:00:59,242
Anson mě varoval, že si dobrej.

........