1
00:00:00,100 --> 00:00:02,071
<i>Otevírám archivovaná data...</i>
2
00:00:02,106 --> 00:00:04,190
<i>Tron nadále povzbuzuje Becka.</i>
3
00:00:04,225 --> 00:00:05,726
Tohle není hra, Becku.
4
00:00:05,761 --> 00:00:07,148
Doteď jsem si vedl docela dobře.
5
00:00:07,149 --> 00:00:08,536
"Docela dobře" nestačí.
6
00:00:08,994 --> 00:00:11,639
<i>Zed postavil světelnou motorku,
aby zapůsobil na Maru,</i>
7
00:00:11,674 --> 00:00:13,850
<i>ale udělal s ní dojem na Renegáta.</i>
8
00:00:14,306 --> 00:00:16,421
- Tohle mě mrzí!
- Hej! Hej!
9
00:00:16,680 --> 00:00:18,921
- Potřebovali bychom někoho jako ty.
- A k čemu?
10
00:00:18,956 --> 00:00:20,331
Na zastavení Renegáta.
11
00:00:20,543 --> 00:00:23,560
<i>A zatím Tesler šíří mýtus
o Tronově smrti...</i>
12
00:00:23,595 --> 00:00:26,502
Tron je mrtvý a ujiťuji vás,
13
00:00:26,503 --> 00:00:29,410
že tento renegát bude dopaden!
14
00:00:36,215 --> 00:00:38,563
Tohle mi lichotí,
ale mám rád své soukromí.
15
00:00:58,049 --> 00:01:00,734
<i>- Hele!
- Vidíš to?</i>
16
00:01:04,851 --> 00:01:08,861
<i>Všechny programy pozor,
bezpečnost byla narušena.</i>
17
00:01:08,896 --> 00:01:11,381
<i>Připravte své disky k oskenování.</i>
18
00:01:12,860 --> 00:01:14,732
- Identifikační disk.
- No skvělý.
19
00:01:18,597 --> 00:01:20,665
Hej, něco mi říká,
20
00:01:20,817 --> 00:01:22,964
že taky nechceš, aby se tihle moulové
šťourali v tvém disku.
21
00:01:22,999 --> 00:01:25,356
To ne, jen jdu pozdě do práce.
22
00:01:25,391 --> 00:01:29,071
- Doufám, že to nepotrvá dlouho.
- Hah, to čekej...
23
00:01:29,106 --> 00:01:33,240
........