{100}{160}www.titulky.com
{180}{279}Říkám jen jako veterán nováčkovi:|těžký oběd před misí - špatný nápad.
{280}{379}I s inerciálními tlumiči je tohle|létání nejlepší s prázdným žaludkem.
{380}{415}Jo. No, mám pořádně silný žaludek.
{416}{502}Hej, já můžu jíst syrová mražené|jídla a někdy s tím mám problémy i já.
{502}{571}McKayi.|Zachytils něco?
{620}{671}Nic. Na planetě nejsou|známky života.
{672}{703}To je tedy smůla.
{704}{798}Podle databáze Antiků byli|Dorandeňané úžasná rasa lidí.
{800}{899}No, databáze je přes 10 tisíc let|stará, mnohé se tu jistě změnilo.
{935}{967}Shepparde.
{1156}{1255}Dobře, tohle se nevidí každý den.
{1271}{1322}Odehrála se tu velká bitva.
{1400}{1452}To je mateřská loď.
{1490}{1523}To byla mateřská loď.
{1530}{1596}Něco do ní muselo nadělat|tyhle díry, správně?
{1616}{1649}Radši to zkontrolujeme.
{1661}{1715}Co když to bude chtít|nadělat díry i do nás.
{1716}{1800}No, řekl jste, že se toho za|10 tisíc let hodně změnilo.
{2181}{2240}To vysvětluje žádné známky života.
{2257}{2318}To se obvykle stane,|když s nimi bojujete.
{2323}{2379}Tihle lidi snad sejmuli|celou Wraithskou flotile.
{2380}{2442}Říkám jen, že při tom|odvedli dobrou práci.
{2448}{2468}Počkat.
{2480}{2557}Zachytil jsem známky energie.|Vycházející z...
{2616}{2646}...tam toho.
{2772}{2835}- To by vysvětlovalo, jak to zvládli.|- Jak?
{2854}{2937}Protože...to byli Antikové.
{3208}{3312}Rebelian Translators uvádí|<<::StarGate Atlantis 2x06 Trinity::>>
{3314}{3386}překlad: OlO & p.ceasar|časování: OlO
{3387}{3458}Korekce: p.ceasar|Verze: 1.00
{3735}{3810}Rozhodně antická konstrukce.|Jejich vybavení také.
{3830}{3875}Nejnovější bude|10 tisíc let staré.
{3889}{3944}Vypadá to, jako laboratoře,|které jsou na Atlantis.
{3956}{3999}Tak je to tedy jedna|z jejich základen?
{4004}{4097}Přesto se o ní Předkové|v databázi nezmínili.
{4107}{4130}Proč?
{4135}{4186}No, pojďme to zjistit.|Můžete to zapnout?
{4187}{4221}Pracuji na tom.
{4683}{4726}Mám tu dvě těla.
{4833}{4880}Mám tři další.
{4887}{4975}Cokoliv se tu stalo,|není pochyb, že jsou mrtví.
{5110}{5152}Nevypadá to na Wraithy.
{5165}{5205}Jo, něco je zabilo.
{5206}{5259}Něco zabilo všechny na této planetě.
{5260}{5345}Proč je ta základna, pokud|je to základna, ještě celá?
{5346}{5405}To nedává smysl.|Co si myslíš, Rodney?
{5452}{5573}Promiňte, nejde mi jen do hlavy...|Tohle je antická základna.
{5574}{5616}Proč by na ni|Wraithové nezaútočili?
{5671}{5720}To je dobrá otázka.
{5807}{5868}Dobře, kdepak to máme?
{5970}{6016}Je to tedy vojenské|výzkumné zařízení.
{6017}{6076}Zatím to vypadá jako vetší|pozemní verze satelitu,...
{6077}{6114}... který jsme použili|ke zničení mateřské lodi.
{6115}{6178}S jedním velkým rozdílem.|Palebná síla.
{6179}{6255}Pokud jediná základna dokázala|zničit celou Wraithskou flotilu...
{6256}{6320}Jste si jistý, že to ta zbraň|zničila Wraithské lodě?
{6321}{6387}Co jiného? Neexistuje|nic, čím by Dorandeňané
{6388}{6456}mohli způsobit takové poškození.
{6457}{6538}Naučíme-li se této technologii, může|pak ochránit jiné světy před sklizní.
{6539}{6571}Neochránila Dorandeňany.
{6572}{6638}Jo, stejně ale,|zůstala základna stát.
{6641}{6716}Vlastně nevím, ale|stojí za to, to zjistit.
{6716}{6739}Podplukovníku.
{6742}{6808}Má pravdu. Rozhodně stojí za to,|poslat zpátky výzkumný tým.
{6809}{6896}Dobře. Dejte mi Opticana, Collinse|a Zelenku, pokud se už vyléčil.
{6900}{6973}Pokusíme se dostat k počítačovým|záznamům. Uvidíme jestli je....
{6974}{7048}Dobře, dobře, uklidněte se. Běžte.
{7050}{7079}Oh, výborně!
{7202}{7230}Teylo...
{7237}{7295}Slyšel jsem, že vyrážíš|na soukromou misi.
{7298}{7362}- K Balkanům. Ano.|- To zní zajímavě.
{7417}{7514}Balkani mají zvláštní odrůdu lnu,|které je odolná proti chorobám.
{7515}{7581}Což by až dvakrát zvýšilo|úrodu na pevnině.
{7582}{7653}Výměnou se jim chystám nabídnout|athosianskou pracovní sílu....
{7654}{7719}... na výpomoc při sklízení|jejich úrody.
{7743}{7774}Stále zajímavé?
{7788}{7876}Tohle místo je tak...,|nic ve zlém, ale...
{7877}{7941}Někdy máte chuť|jít někam jinam.
{7945}{8007}- Kamkoli jinam.|- Znám ten pocit.
{8015}{8052}Takže?
{8064}{8118}Vezměte si jen zbraně,|které můžete ukrýt.
{8157}{8207}Omezím to na minimum.
{8592}{8665}- Říkám ti - přinejmenším 0,09%|- Oh, prosím, prosím.
{8666}{8739}Posuň desetinnou čárku.|To, to je nemožné proboha.
{8740}{8781}- Zjistili jste co je to zač?|- Ne.
{8782}{8822}Neřekl bych, že ne.|Máme teorii.
{8823}{8867}- Ne, ještě nevíme.|- No, podle stínění...
{8868}{8911}... kolem komory.Co jiného|by to mohlo být?
{8912}{8972}- Zkusili jste to zapnout?|- Proto na tom pracujeme.
{8973}{9032}Problém je, že neexistuje|přímé spojení mezi tím...
{9035}{9089}... a hlavním ovládáním energie,|což nás mimo jiné....
{9090}{9165}... přivádí k teorii, že se jedná|o záložní napájení zbraní.
{9178}{9224}- Skvělý.|- Vidíš to?
{9228}{9261}Vidíš jak se mu rozzářili oči?
{9262}{9317}Jak doktoru Vogelovi|při zmínce o těstovinách.
{9321}{9369}Přijděte na to, jak nakrmit|tu jejich vesmírnou zbraň.
{9370}{9420}Ano, ale je toho|mnohem víc.
{9421}{9471}No, kamenem úrazu|je absence...
{9473}{9540}... spojení mezi generátorem|energie a kondenzátorem.
........