1
00:00:47,568 --> 00:00:49,688
Co tady děláme, pane Larsene?
2
00:00:56,168 --> 00:01:00,287
Je to starší model, tmavě šedý
Ford F-150 s nakládací plošinou.
3
00:01:00,288 --> 00:01:03,328
Washingtonská značka, "604 OKL".
4
00:01:03,448 --> 00:01:05,087
Dobře, dejte mi vědět.
5
00:01:05,088 --> 00:01:07,648
Paní Ahmedová?
6
00:01:07,888 --> 00:01:12,168
Tady je detektiv
Lindenová od policie.
7
00:01:12,688 --> 00:01:16,048
Musím s vámi mluvit,
paní Ahmedová!
8
00:01:16,448 --> 00:01:19,968
Jde o vašeho manžela.
Je to naléhavé.
9
00:01:22,648 --> 00:01:24,807
Co chcete?
Proč nás pořád pronásledujete?
10
00:01:24,808 --> 00:01:26,367
Ozval se vám
dnes večer váš manžel?
11
00:01:26,368 --> 00:01:29,167
Ne. Měl mi zavolat, abych ho
vyzvedla z té smuteční hostiny.
12
00:01:29,168 --> 00:01:32,528
Ale neozval se?
Zavolejte mu, hned teď.
13
00:01:32,608 --> 00:01:34,088
Běžte, běžte.
14
00:02:35,741 --> 00:02:38,648
Rls: DVDRip.XviD-REWARD
Přečas: badboy.majkl
15
00:02:38,768 --> 00:02:41,728
Překlad: Clear, Araziel
www.edna.cz/the-killing
16
00:02:43,968 --> 00:02:45,807
Moje žena je těhotná
a čeká na mě...
17
00:02:45,808 --> 00:02:47,088
Vystup ven.
18
00:02:54,808 --> 00:02:56,288
Proč jsme tady?
19
00:02:56,568 --> 00:03:00,808
Pane Larsene, co tady děláme?
20
00:03:01,528 --> 00:03:04,168
Podívejte,
musím jít domů za svou ženou.
21
00:03:06,168 --> 00:03:07,248
Prosím.
22
00:03:13,168 --> 00:03:16,088
Zvedá vám váš manžel
telefon, paní Larsenová?
........