1
00:00:09,551 --> 00:00:12,846
Dobře, nejen, že jsi
super roztomilý

2
00:00:12,846 --> 00:00:15,516
a máš skvělou adresu,
ale pro tvou pekárnu pracují

3
00:00:15,516 --> 00:00:18,352
ti doslova nejmilejší lidi,
co jsem kdy...

4
00:00:23,357 --> 00:00:26,527
Ne, ne, ne.

5
00:00:47,881 --> 00:00:50,342
Budeš v pořádku.
Bude to dobrý.

6
00:00:51,844 --> 00:00:53,220
Budeš v pořádku.
Bude to dobrý.

7
00:00:53,220 --> 00:00:56,974
Seženu pomoc. Vydrž.
Jen vydrž. Vydrž.

8
00:00:57,015 --> 00:01:00,394
Budeš v pořádku.
Bude to dobrý.

9
00:01:27,212 --> 00:01:31,049
Znovu dobré ráno, pane Chambersi.
Byl jste dost vytížený.

10
00:01:31,091 --> 00:01:32,676
Zapsal jsem vás
před dvěma hodinami.

11
00:01:32,676 --> 00:01:36,638
Většina lidí se modlí, aby vůbec
otevřeli oči, a vy už venku děláte potíže.

12
00:01:36,638 --> 00:01:39,099
- Správně.
- Hezký den.

13
00:01:43,395 --> 00:01:46,023
V 9:30 máte schůzku s týmem
pro právní záležitosti,

14
00:01:46,023 --> 00:01:47,399
abyste probrali
Iniciativu pro pobřeží zálivu.

15
00:01:47,399 --> 00:01:49,318
Rozšířenou zprávu
máte na stole

16
00:01:49,401 --> 00:01:51,069
a víceprezidentka by chtěla,
abyste se k ní v 10:00 připojil

17
00:01:51,111 --> 00:01:52,613
při modlitbě u snídaně a pak...

18
00:02:30,275 --> 00:02:32,778
- Quinn?
- Děkuju. Díky, že jsi přišla.

19
00:02:32,778 --> 00:02:34,363
Nevěděla jsem, co dělat.
Omlouvám se. Nevěděla jsem.

20
00:02:34,404 --> 00:02:36,573
Omlouvám se. Chtěla jsem
volat 911 a on pak...

21
00:02:36,615 --> 00:02:38,992
........