1
00:00:09,551 --> 00:00:12,846
Dobře, nejen, že jsi
super roztomilý
2
00:00:12,846 --> 00:00:15,516
a máš skvělou adresu,
ale pro tvou pekárnu pracují
3
00:00:15,516 --> 00:00:18,352
ti doslova nejmilejší lidi,
co jsem kdy...
4
00:00:23,357 --> 00:00:26,527
Ne, ne, ne.
5
00:00:47,881 --> 00:00:50,342
Budeš v pořádku.
Bude to dobrý.
6
00:00:51,844 --> 00:00:53,220
Budeš v pořádku.
Bude to dobrý.
7
00:00:53,220 --> 00:00:56,974
Seženu pomoc. Vydrž.
Jen vydrž. Vydrž.
8
00:00:57,015 --> 00:01:00,394
Budeš v pořádku.
Bude to dobrý.
9
00:01:27,212 --> 00:01:31,049
Znovu dobré ráno, pane Chambersi.
Byl jste dost vytížený.
10
00:01:31,091 --> 00:01:32,676
Zapsal jsem vás
před dvěma hodinami.
11
00:01:32,676 --> 00:01:36,638
Většina lidí se modlí, aby vůbec
otevřeli oči, a vy už venku děláte potíže.
12
00:01:36,638 --> 00:01:39,099
- Správně.
- Hezký den.
13
00:01:43,395 --> 00:01:46,023
V 9:30 máte schůzku s týmem
pro právní záležitosti,
14
00:01:46,023 --> 00:01:47,399
abyste probrali
Iniciativu pro pobřeží zálivu.
15
00:01:47,399 --> 00:01:49,318
Rozšířenou zprávu
máte na stole
16
00:01:49,401 --> 00:01:51,069
a víceprezidentka by chtěla,
abyste se k ní v 10:00 připojil
17
00:01:51,111 --> 00:01:52,613
při modlitbě u snídaně a pak...
18
00:02:30,275 --> 00:02:32,778
- Quinn?
- Děkuju. Díky, že jsi přišla.
19
00:02:32,778 --> 00:02:34,363
Nevěděla jsem, co dělat.
Omlouvám se. Nevěděla jsem.
20
00:02:34,404 --> 00:02:36,573
Omlouvám se. Chtěla jsem
volat 911 a on pak...
21
00:02:36,615 --> 00:02:38,992
........