1
00:00:36,922 --> 00:00:42,212
Překlad: Clear
www.edna.cz/suits
2
00:00:42,332 --> 00:00:45,586
Rls: DVDRip.XviD-REWARD
Přečas: badboy.majkl
3
00:00:49,594 --> 00:00:50,902
Gerald Tate je tady.
4
00:00:50,962 --> 00:00:52,230
Chce vědět, jak to vypadá s jeho dohodou.
5
00:00:52,940 --> 00:00:53,537
Sežeň Harveyho.
6
00:01:03,862 --> 00:01:04,937
Zdržuju se sázky.
7
00:01:05,882 --> 00:01:07,052
Zvyšuju sázku.
8
00:01:07,112 --> 00:01:08,817
5 tisíc.
9
00:01:10,671 --> 00:01:11,322
Sázím vše.
10
00:01:16,945 --> 00:01:17,940
:: Jessica Pearsonová (Práce) ::
:: Potřebuji tě. ::
11
00:01:19,156 --> 00:01:20,862
Můžete mi zaplatit později.
Musím běžet.
12
00:01:22,663 --> 00:01:23,532
Pánové.
13
00:01:25,943 --> 00:01:27,202
Platím vám miliony
14
00:01:27,661 --> 00:01:28,872
a vy mi říkáte, že budu v háji?
15
00:01:29,769 --> 00:01:31,051
Přišel jsem nevhod, Jessico?
16
00:01:32,278 --> 00:01:35,490
Geralde, tohle je Harvey Specter.
17
00:01:36,427 --> 00:01:37,759
Ten nejlépe uzavírá případy.
18
00:01:37,821 --> 00:01:38,755
Jestli nejlépe uzavíráte případy,
19
00:01:38,756 --> 00:01:40,386
tak kde jste sakra byl
poslední tři hodiny?
20
00:01:40,797 --> 00:01:43,584
Víte, Geralde. Já se specializuji
na problémové situace.
21
00:01:43,585 --> 00:01:44,652
A když jsem odtud v sedm večer odcházel,
22
00:01:44,723 --> 00:01:46,552
tak tento případ nebyl na ostří nože,
23
00:01:46,622 --> 00:01:48,122
takže se pokouším zjistit,
co se mezitím stalo.
24
........