1
00:01:41,033 --> 00:01:42,501
Zvládneš to.
2
00:01:57,601 --> 00:02:00,601
Překlad: Gunlok
Časování: Honeybunny, xsigik
3
00:02:00,701 --> 00:02:02,701
www.breakingbad.cz
www.titulky.com
4
00:02:25,115 --> 00:02:26,716
<i>Dovolali jste se Walteru Whiteovi.</i>
5
00:02:26,750 --> 00:02:28,846
<i>Po zaznění tónu prosím</i>
<i>zanechte jméno, číslo</i>
6
00:02:28,966 --> 00:02:30,199
<i>a důvod telefonátu.</i>
7
00:02:30,234 --> 00:02:32,402
<i>Děkuji.</i>
8
00:02:32,437 --> 00:02:33,737
<i>Třetí pokus.</i>
9
00:02:33,771 --> 00:02:35,773
<i>Walte, jestli tam jsi,</i>
<i>prosím zvedni to.</i>
10
00:02:37,909 --> 00:02:40,244
<i>Dobře. No, vážně jsem
to chtěla udělat společně,</i>
11
00:02:40,278 --> 00:02:42,246
<i>ale už ho slyším vstávat</i>
12
00:02:42,280 --> 00:02:44,081
<i>a těžko bych mu mohla</i>
<i>zabránit to vidět,</i>
13
00:02:44,116 --> 00:02:47,251
<i>takže je mi líto, ale čekala</i>
<i>jsem co to šlo a...</i>
14
00:02:47,286 --> 00:02:51,442
Asi to budu muset
udělat bez tebe,
15
00:02:51,562 --> 00:02:54,626
tak mi pak zavolej.
16
00:02:58,498 --> 00:03:03,436
Ahoj, všechno nejlepší
k sladkým šestnácti.
17
00:03:04,939 --> 00:03:06,206
Díky, mami.
18
00:03:06,240 --> 00:03:08,308
Vážně jsem myslela,
že je celé prospíš.
19
00:03:10,045 --> 00:03:13,848
Vzhledem k tomu,
že je skoro... Poledne,
20
00:03:13,882 --> 00:03:16,250
tak by tvé první narozeninové
rozhodnutí mělo být,
21
00:03:16,284 --> 00:03:19,086
jestli snídani nebo oběd.
22
00:03:19,121 --> 00:03:20,688
Palačinky?
........