1
00:00:00,055 --> 00:00:01,903
<i>V minulých dílech
The Client List...</i>

2
00:00:01,970 --> 00:00:04,253
Myslím, že nechápeš,
v jakém maléru jsme.

3
00:00:04,255 --> 00:00:07,106
Můj důchod jen stěží pokryje
naše účty, natož pak tohle.

4
00:00:07,213 --> 00:00:09,471
Mám tu nejskvělejší práci
v jedněch lázních v Sugar Land.

5
00:00:09,490 --> 00:00:10,967
Není to tak hodinu odsud?

6
00:00:11,026 --> 00:00:13,039
Věř mi, zlato. Stojí to za to.
Spropitné je skvělé.

7
00:00:13,054 --> 00:00:15,521
Jestli fakt potřebuješ práci,
můžeš jim říct, že jsem tě poslala.

8
00:00:15,542 --> 00:00:16,466
Mám tu práci.

9
00:00:16,510 --> 00:00:19,625
Slyšíte to, děti?
Mamka je oficiálně novým živitelem rodiny.

10
00:00:19,644 --> 00:00:21,038
Máte nějaké problémy s ramenem?

11
00:00:21,039 --> 00:00:23,232
Taky mám trochu ztuhlé
boky a nohy.

12
00:00:23,267 --> 00:00:24,527
Dobře, o to se můžu postarat.

13
00:00:24,569 --> 00:00:25,591
- Pěkné.
- Hej!

14
00:00:25,599 --> 00:00:27,154
Myslela sis, že mi
není třeba sdělovat,

15
00:00:27,169 --> 00:00:28,849
že chlapi tu očekávají
služby navíc?

16
00:00:28,858 --> 00:00:31,188
90% toho, co tu děláme,
je podle pravidel.

17
00:00:31,212 --> 00:00:34,724
Mám seznam klientů s chlapy,
kteří chtějí něco navíc.

18
00:00:34,791 --> 00:00:37,435
Kyle mě opustil
a netuším, jestli se někdy vrátí.

19
00:00:37,468 --> 00:00:41,271
Kyle už je pryč celkem dlouho.
Možná je načase zbavit se domu.

20
00:00:41,293 --> 00:00:43,594
Jejich táta je pryč.
Nemůžu jim vzít i dům.

21
00:00:43,667 --> 00:00:46,445
Potřebuju si tu vydělat víc peněz.
Dej mi chlapa z toho seznamu.
........