1
00:00:01,845 --> 00:00:03,525
Jmenuje se Madeleine Hightowerová.

2
00:00:03,526 --> 00:00:06,308
- Vede rozvědku ve Fresnu.
- Nový šéf?

3
00:00:06,309 --> 00:00:08,700
Nový šéf.
Madeleine Hightowerová.

4
00:00:08,701 --> 00:00:11,660
Zástupce státního návladního říká,
že dorazí někdy zítra.

5
00:00:11,661 --> 00:00:13,276
Říká se, že nezná slitování...

6
00:00:13,277 --> 00:00:16,131
- Politické, úzké napojení na Kapitol.
- Tak to je pro nás dobré.

7
00:00:16,132 --> 00:00:18,257
- Budeme mít tam nahoře nějaké zastání.
- Uvidíme.

8
00:00:19,804 --> 00:00:21,075
Není nutné být nervózní.

9
00:00:21,076 --> 00:00:22,212
Nejsem nervózní.

10
00:00:22,213 --> 00:00:25,012
Jsi příkladný agent.
Žádný důvod k nervozitě.

11
00:00:25,013 --> 00:00:26,771
Žádná nervozita.
Jsem v klidu.

12
00:00:26,772 --> 00:00:28,022
Jen si to dál namlouvej.

13
00:00:43,411 --> 00:00:44,218
Jak se vede?

14
00:00:44,782 --> 00:00:47,171
Vic Bandino, ochranka vily Alpha Bravo.

15
00:00:47,172 --> 00:00:50,373
- Cením si vaší rychlé odpovědi.
- Agentka Lisbonová. Tohle je Patrick Jane

16
00:00:50,374 --> 00:00:50,822
a tohle je ag...

17
00:00:50,823 --> 00:00:55,278
- Wayne Rigsby. CBI? To se ti povedlo.
- Zdar, Bandino. Jak je?

18
00:00:55,279 --> 00:00:57,629
Dříve jsem spolu dělali na pár případech.

19
00:00:57,630 --> 00:01:01,421
- Protižhářské oddělení v San Diegu.
- Jo. Kámo, to byly časy, co?

20
00:01:01,422 --> 00:01:03,838
- Pamatuješ na tu sledovačku v Pismu?
- Zavolal jsi vůbec té roštěnce?

21
00:01:03,839 --> 00:01:06,919
Ukázal byste nám tělo, pane Bandino?

22
00:01:06,920 --> 00:01:08,707
Ano, madam.
Jo, ovšem. Tudy.

........