1
00:00:02,161 --> 00:00:03,572
Máme strašný štěstí,

2
00:00:03,671 --> 00:00:04,799
že ten hurikán zničil
jenom Graysonův dům.

3
00:00:04,866 --> 00:00:06,201
Jo.

4
00:00:06,268 --> 00:00:08,369
To bylo fakt štěstí.

5
00:00:08,437 --> 00:00:09,770
Jsem nadšená, že musíte bydlet spolu,

6
00:00:09,838 --> 00:00:12,607
než ti dům opraví.

7
00:00:12,675 --> 00:00:14,608
Je to jako "The Real World,"

8
00:00:14,676 --> 00:00:17,043
kdyby ho točili se starýma a nudnýma lidma.

9
00:00:17,111 --> 00:00:19,012
A víš co byl můj ranní dárek na přivítanou?

10
00:00:19,080 --> 00:00:20,914
Ona zapomněla spláchnout, když šla na malou.

11
00:00:20,981 --> 00:00:22,982
Tomu se říká chovat se ekologicky.

12
00:00:23,050 --> 00:00:25,385
Pardon, že se zajímám o budoucnost naší planety.

13
00:00:25,453 --> 00:00:26,786
Mysli na děti.

14
00:00:26,854 --> 00:00:28,121
Promiň, neuvědomil jsem si,

15
00:00:28,189 --> 00:00:29,889
že tě tak zajímá životní prostředí.

16
00:00:29,957 --> 00:00:31,724
Tak mě zkus trochu poznat.

17
00:00:32,792 --> 00:00:34,694
Dobře. Pa.

18
00:00:34,761 --> 00:00:36,229
Tys zapomněla spláchnout, co?

19
00:00:36,296 --> 00:00:37,263
Jo.

20
00:00:37,331 --> 00:00:39,686
Cougar Town 3x12
Překlad: Lemonie

21
00:00:39,687 --> 00:00:42,335
Vítejte v
Cougarton Abbey

22
00:00:42,402 --> 00:00:44,870
Potřebuju kafe.

23
00:00:44,938 --> 00:00:48,473
Celou noc jsem byla na kompu

24
00:00:48,541 --> 00:00:51,809
s mým přítelem Wadem z armády
a dělali jsem kyber-prasečinky.

........