1
00:00:17,120 --> 00:00:21,120
"Bratrská láska" Část 1/3
2
00:00:46,620 --> 00:00:48,120
ZÁKAZ KOUŘENÍ
3
00:00:48,120 --> 00:00:50,520
ZÁKAZ KONZUMACE
ALKOHOLICKÝCH NÁPOJŮ
4
00:00:50,520 --> 00:00:52,620
NENECHÁVEJTE ZDE SVOJE VĚCI
5
00:00:54,120 --> 00:00:55,620
ZÁKAZ KONZUMACE POTRAVIN
6
00:00:55,620 --> 00:00:57,720
NEDÁVEJTE NOHY NA SEDADLA
7
00:00:59,920 --> 00:01:02,120
DĚKUJEME ŽE NEKOUŘÍTE
8
00:01:11,620 --> 00:01:13,220
Umíte číst?
9
00:01:13,220 --> 00:01:16,759
To byla řečnická otázka?
10
00:01:41,340 --> 00:01:45,660
Tak když začne taxík hořet, a já se
nedostanu ven kvůli zamčeným dveřím?
11
00:01:45,660 --> 00:01:47,820
Uhoříte.
12
00:01:51,140 --> 00:01:53,380
Jak dlouho se zdržíte?
13
00:01:53,380 --> 00:01:56,700
To záleží na tom,
jestli si mě tady nenechají.
14
00:01:56,700 --> 00:01:59,591
Je to psychiatrická léčebna.
15
00:02:39,940 --> 00:02:43,700
- Zdravím.
- Shirley Temple bez kondomu?
16
00:02:43,700 --> 00:02:46,900
- Shirley Temple s kondomem.
- Bez.
17
00:02:46,900 --> 00:02:50,020
- S.
- Holka za rohem to udělá.
18
00:02:50,020 --> 00:02:53,434
Tak to je blbá.
19
00:03:00,180 --> 00:03:03,071
Ahoj, Jimmy.
20
00:03:06,460 --> 00:03:08,380
Irská.
21
00:03:08,380 --> 00:03:11,589
To je ode mě docela
pozorné. Nemyslíš?
22
00:03:24,460 --> 00:03:27,351
Scunthorpe.
23
00:03:32,300 --> 00:03:35,940
- Jak se ti vede?
- Nic mi není.
........