1
00:00:20,200 --> 00:00:23,069
Budu tam, Lauren.
Jsem na cestě.
2
00:00:22,637 --> 00:00:25,705
- Dobré ráno.
- Ahoj.
3
00:00:25,773 --> 00:00:27,474
Co se děje?
4
00:00:27,542 --> 00:00:31,211
Dnes se bude číst závěť...
5
00:00:31,279 --> 00:00:33,180
- Otcova závěť.
- To je velká věc.
6
00:00:33,247 --> 00:00:38,082
Ani ne.
Tedy... pro mě ne.
7
00:00:40,188 --> 00:00:42,355
Jo. Tak jo,
nech mě vydechnout, Leo, dobře?
8
00:00:42,423 --> 00:00:43,490
Jsem na cestě.
9
00:00:43,558 --> 00:00:45,025
Vypadá to jako velká věc.
10
00:00:45,092 --> 00:00:48,195
Já se na to dívám...
11
00:00:48,262 --> 00:00:51,498
jako na příležitost
k novému začátku.
12
00:00:51,566 --> 00:00:52,999
Kafe?
13
00:00:53,067 --> 00:00:54,634
Kafe?
Podívejme na tebe.
14
00:00:54,702 --> 00:00:57,170
Ne, nedám si.
Můj asistent už mi ho dělá.
15
00:00:57,238 --> 00:00:58,538
Doufám.
16
00:00:58,606 --> 00:01:01,141
- Jo.
- Budu tady.
17
00:01:07,014 --> 00:01:08,281
Spencere, jsem na cestě.
18
00:01:08,349 --> 00:01:10,350
Máš z dnešního rána dobrý pocit?
19
00:01:10,418 --> 00:01:13,553
Jo, dobrý.
Víš, jen se těším, až se pohnu dopředu,
20
00:01:13,621 --> 00:01:15,288
až to budu mít z krku.
21
00:01:15,356 --> 00:01:17,457
Jestli sem přijdeš,
tak budeš.
22
00:01:17,525 --> 00:01:20,327
Proto z tebe táta udělal exekutora.
Na všechno jdeš logicky.
........