1
00:00:00,888 --> 00:00:02,566
V minulých dílech...

2
00:00:02,582 --> 00:00:05,607
<i>Kdybys teď zmizela, nikdo
by to nepostřehnul. Přítel?</i>

3
00:00:05,639 --> 00:00:09,315
Takže se mnou můžeš v soukromí spát,
ale na veřejnosti se mnou mluvit nemůžeš?

4
00:00:09,331 --> 00:00:11,725
Důvodem, proč pořád vytahuji
tu naši pusu, je, že...

5
00:00:11,765 --> 00:00:13,896
Ne, krev na prsou.
- ... tě mám rád, jakože rád.

6
00:00:13,928 --> 00:00:17,338
<i>A poprvé se mi dostalo pozornosti,
po které jsem toužila.</i>

7
00:00:23,419 --> 00:00:27,058
Trocha čerstvě vymačkané
limonády pro vás holky.

8
00:00:27,084 --> 00:00:31,301
<i>Patnáct let byl jedinou věcí, která
naznačovala rodičovství mé matky, porod.</i>

9
00:00:31,387 --> 00:00:33,929
<i>Po většinu času spíš překračovala
nepatřičné meze.</i>

10
00:00:33,994 --> 00:00:38,332
Takže ta skutečnost, že se konečně
chovala patřičně, byla podezřelá.

11
00:00:38,371 --> 00:00:40,175
<i>Něco se rozhodně dělo.</i>

12
00:00:40,494 --> 00:00:42,173
Zapomněla jsem cupcakes.

13
00:00:42,472 --> 00:00:45,234
= Cupcakes?
- Co se to sakra s tvojí mámou děje?

14
00:00:45,311 --> 00:00:47,225
Myslíš, že má rakovinu?
- Možná.

15
00:00:47,247 --> 00:00:51,494
<i>Byl listopad a venku bylo 35 stupňů.
A panika se šířila vzduchem.</i>

16
00:00:51,515 --> 00:00:53,515
<i>Možná mělo uděřit zemětřesení.</i>

17
00:00:56,730 --> 00:01:00,323
<i>Naneštěstí to byla jiná
přírodní katastrofa...</i>

18
00:01:00,361 --> 00:01:04,047
<i>Nej kámoška mámy...
Ally.</i>

19
00:01:04,868 --> 00:01:06,733
Jak je, fňukno?

20
00:01:11,887 --> 00:01:13,807
<i>Dala bych přednost zeměstřesení.</i>

21
00:01:13,846 --> 00:01:17,344
<font color="#CC66CC">AWKWARD.</font>
<font color="#FFFFFF">1x08 - The Adventures of Aunt Ally
and the Lil' Bitch</font>

........