1
00:00:00,140 --> 00:00:02,640
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>
2
00:00:02,640 --> 00:00:04,730
<i>Susan se rozhodla.</i>
3
00:00:04,730 --> 00:00:06,090
Prodám tenhle dům,
4
00:00:06,090 --> 00:00:07,340
přestěhuju se s tebou zpátky
5
00:00:07,340 --> 00:00:09,490
- a pomůžu ti vychovat dítě.
6
00:00:09,490 --> 00:00:11,850
7
00:00:09,750 --> 00:00:12,480
<i>Karenin zdravotní stav se zhoršil.</i>
8
00:00:11,350 --> 00:00:12,750
9
00:00:11,980 --> 00:00:13,860
Zdá se, že rakovina se šíří rychleji,
10
00:00:13,860 --> 00:00:15,380
než si kdo myslel.
11
00:00:15,380 --> 00:00:17,610
<i>Ben byl předvolán před soud.</i>
12
00:00:17,610 --> 00:00:20,290
Ty máš svědčit v Breeině případu?
13
00:00:20,310 --> 00:00:22,440
<i>Přátelé Bree varovali...</i>
14
00:00:22,440 --> 00:00:24,560
Jsi zamilovaná do svého právníka.
15
00:00:24,710 --> 00:00:26,500
Jsi obviněná z vraždy, Bree.
16
00:00:26,500 --> 00:00:28,070
Musíš si udržet čistou hlavu.
17
00:00:28,080 --> 00:00:29,290
A stejně tak i on.
18
00:00:29,580 --> 00:00:33,110
<i>Lynette ukončila svůj vztah s Tomovým šéfem.</i>
19
00:00:33,110 --> 00:00:36,250
Dala mi kopačky.
Očividně se schází s nějakým jiným chlápkem.
20
00:00:36,250 --> 00:00:37,650
<i>A to vedlo...</i>
21
00:00:37,650 --> 00:00:40,650
Vážně nestojíš za nic v těchto gay přátelských věcech.
22
00:00:40,650 --> 00:00:42,920
Nemůžu tě brát vážně v těchto šatech.
23
00:00:42,920 --> 00:00:46,960
<i>... k nešťastnému nedorozumění.</i>
24
00:00:53,400 --> 00:00:56,180
<i>Karen McCluskey si nikdy nebyla jistá tím,</i>
25
00:00:56,180 --> 00:00:58,480
<i>co si o ní její sousedé myslí.</i>
........