1
00:00:01,701 --> 00:00:06,387
<i>Děti, když teta Lily začala rodit,
Marshall byl na poměrně nevhodném místě.</i>
2
00:00:06,390 --> 00:00:11,627
<i>V Atlantic City se strejdou Barneym.
Opilý tak, že mluvil jako Yoda.</i>
3
00:00:11,629 --> 00:00:14,953
Dítě narodí se.
Taťkou brzy budu já.
4
00:00:15,024 --> 00:00:17,116
Do nemocnice
dostat se musíme.
5
00:00:17,118 --> 00:00:19,969
U výjezdu z parkoviště
je tak čtyřhodinová fronta.
6
00:00:19,971 --> 00:00:23,022
Navíc nejsme schopni sednout
za volant. Takže auto padá...
7
00:00:23,024 --> 00:00:26,408
Počkat, žádnej strach!
Pojedeme taxíkem na nádraží.
8
00:00:26,410 --> 00:00:29,595
Tak to hodně štěstí. Kvůli té velké
události je nemožné nějaký sehnat.
9
00:00:29,697 --> 00:00:34,200
<i>Děti, ani za Boha si nevzpomenu, jaká velká
událost se ten víkend konala v Atlantic City.</i>
10
00:00:34,402 --> 00:00:36,369
<i>Byl to festival
roztleskávaček?</i>
11
00:00:38,038 --> 00:00:40,423
<i>Ne, byl to festival
pornohereček.</i>
12
00:00:41,225 --> 00:00:43,125
<i>Sci-fi fanoušků?</i>
13
00:00:43,911 --> 00:00:45,571
<i>Už vážně nevím.</i>
14
00:00:48,848 --> 00:00:52,418
- Uvízli jsme v Atlantic City!
- V City of Atlantic my uvízli jsme!
15
00:00:53,420 --> 00:00:56,920
HOW I MET YOUR MOTHER - 7x23, 7x24
The Magician's Code / Kouzelnický kodex
16
00:00:57,421 --> 00:01:01,421
Překlad: jingspiral@himym.cz
www.facebook.com/jingspiral
17
00:01:01,922 --> 00:01:05,722
http://himym.cz
18
00:01:06,838 --> 00:01:12,298
Lily, všechno bude v pohodě.
Vůbec nevyšilujeme, vůbec!
19
00:01:12,306 --> 00:01:14,957
- Hned jsem klidnější.
- Musíme tě dostat do nemocnice.
20
00:01:14,959 --> 00:01:17,393
Ještě to nejde. Mluvila jsem
s doktorkou Sonyovou.
21
00:01:17,395 --> 00:01:20,383
Nepřijmou mě, dokud nebudu
........