1
00:00:00,943 --> 00:00:02,666
<font color="#800000"><i>V předchozích dílech The Vampire Diaries:</i></font>

2
00:00:02,787 --> 00:00:06,637
Miluju tě. Podívej se mi do očí
a řekni mi, že k němu nic necítíš.

3
00:00:06,866 --> 00:00:09,466
- Co to s ním děláte?
- Chci ho předělat.

4
00:00:10,371 --> 00:00:12,344
Upír, který všechny upíry zabije.

5
00:00:12,464 --> 00:00:14,790
Esther mě k tomu,
aby tě stvořila, nepoužila bezdůvodně.

6
00:00:14,910 --> 00:00:18,761
Nechtěla, abys byl nesmrtelný, a tak tvůj
život spojila s lidským životem. S mým.

7
00:00:18,881 --> 00:00:23,232
To já jsem vaši upíří linii stvořil,
a tím pádem vaše životy závisí na mně.

8
00:00:23,352 --> 00:00:25,949
- Chci ho uchovat tak jako Mikaela.
- Tylere.

9
00:00:33,619 --> 00:00:37,565
Zavoláme ti.
Až Klausovo tělo svrhneme do Atlantiku.

10
00:01:20,028 --> 00:01:20,778
Ahoj.

11
00:01:21,071 --> 00:01:23,349
Jeremy se zase zamknul v koupelně.

12
00:01:23,469 --> 00:01:27,819
- Myslí si snad, že nevíme, co tam dělá?
- Je mu 14. V tomhle věku nepřemýšlí.

13
00:01:29,494 --> 00:01:32,294
- Akorát mě dostaneš do maléru.
- Dobré ráno.

14
00:01:33,425 --> 00:01:34,775
Dobré ráno, mami.

15
00:01:52,341 --> 00:01:54,828
<font color="#f0e666">Překlad:</font> <font color="#800000">xtomas252, rebarborka & channina</font>
<font color="#f0e666">Korekce:</font> <font color="#800000">xtomas252 & Anetka888</font>

16
00:01:54,948 --> 00:01:56,577
Bude v pořádku.

17
00:01:56,697 --> 00:02:02,027
Trochu se dneska praštila do hlavy, ale
je to jen lehký otřes mozku, nic vážného.

18
00:02:02,147 --> 00:02:06,047
- Ale zkolabovala a všude byla krev.
- Vážně, Jeremy, je v pořádku.

19
00:02:06,545 --> 00:02:09,817
Jen si toho hodně vytrpěla.

20
00:02:12,144 --> 00:02:13,994
Nechtěl bys někomu zavolat?

21
00:02:17,593 --> 00:02:20,112
- Cože jsi udělal?
<i>- Vzal jsem ji do nemocnice.</i>

22
00:02:20,232 --> 00:02:22,823
Když svou sestru najdete v bezvědomí,
........