1
00:00:01,790 --> 00:00:03,940
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>
2
00:00:03,940 --> 00:00:06,290
<i>Lynette bojovala,
aby zachránila své manželství.</i>
3
00:00:06,290 --> 00:00:09,230
Viděla jsem to v jeho očích.
Tom mě stále miluje.
4
00:00:09,260 --> 00:00:11,660
<i>Carlos se rozhodl pro změnu kariéry.</i>
5
00:00:11,660 --> 00:00:12,540
Možná poradenství.
6
00:00:12,550 --> 00:00:14,720
Za jeden týden poradce vykoná více dobra,
7
00:00:14,720 --> 00:00:16,470
než já vykonal za celý svůj život.
8
00:00:16,480 --> 00:00:17,610
<i>Dobré zprávy...</i>
9
00:00:17,610 --> 00:00:19,910
Budeme se brát.
10
00:00:19,910 --> 00:00:21,280
<i>... byly doprovázeny těmi špatnými.</i>
11
00:00:21,280 --> 00:00:22,590
Uprostřed jeho žádosti o ruku
12
00:00:22,590 --> 00:00:24,950
přišli policajti
a vyptávali se po nějaké mrtvole,
13
00:00:24,950 --> 00:00:26,580
kterou našli na staveništi.
14
00:00:26,580 --> 00:00:28,000
Pokračuj.
15
00:00:28,000 --> 00:00:29,770
Řekl jsem jim, že o tom nic nevím,
16
00:00:29,770 --> 00:00:32,560
a vypadali,
že z toho problém nebudou dělat.
17
00:00:32,560 --> 00:00:34,840
<i>Ale stal se z toho problém pro Bree...</i>
18
00:00:34,840 --> 00:00:36,770
Akorát si tu povídáme,
než dorazí její právník.
19
00:00:36,770 --> 00:00:40,040
- Povídání skončilo.
- <i>A tak se jí dostalo skvělého právníka.</i>
20
00:00:40,050 --> 00:00:42,010
Pojďme. Nepotřebujete jeho povolení.
21
00:00:42,020 --> 00:00:44,350
Chcete-li mluvit s ní,
mluvte napřed se mnou.
22
00:00:50,100 --> 00:00:51,840
<i>Když přišlo na její rozvod,</i>
23
00:00:51,840 --> 00:00:55,940
<i>byla Lynette Scavo odhodlaná dělat vše pro to,
aby šly věci hladce.</i>
........