1
00:00:10,842 --> 00:00:15,745
- Počkejte. - Dobré ráno.
- Počkejte, počkejte!
2
00:00:17,180 --> 00:00:19,617
Lapání po dechu ti nesluší.
3
00:00:19,618 --> 00:00:21,418
Ty si nemyslíš, že zdůrazňuje
můj zvířecí magnetismus?
4
00:00:21,419 --> 00:00:26,616
- Možná, kdybys nějaký měl.
- Zranila jsi mě, dámo.
5
00:00:28,113 --> 00:00:29,681
Napadlo tě někdy,
co by se stalo,
6
00:00:29,682 --> 00:00:33,866
kdybychom šli ten
večer z baru spolu domů?
7
00:00:33,867 --> 00:00:37,494
Zaujal bys mě,
což se stalo,
8
00:00:37,502 --> 00:00:39,643
a pak by ses mi velmi rychle
zhnusil, což se děje teď.
9
00:00:39,644 --> 00:00:43,908
Máš pravdu. Bylo by to komplikované.
Máš štěstí, že jsem tě odmítl.
10
00:00:43,909 --> 00:00:45,864
Hele, uvědomuju si,
že máš asi moc práce s mediací
11
00:00:45,865 --> 00:00:48,087
velmi důležitého sporu mezi
korejským nehtovým studiem
12
00:00:48,088 --> 00:00:51,806
a ženou, které vytetovali
obočí moc vysoko na čelo, ale...
13
00:00:51,807 --> 00:00:54,324
Pracuju na něčem,
z čeho by se mohla rychle stát
14
00:00:54,325 --> 00:00:58,448
hodně velká věc,
a potřebuju tvou pomoc.
15
00:00:59,556 --> 00:01:01,058
Pěkný den.
16
00:01:04,504 --> 00:01:05,788
Čau, Bene. Chlape.
17
00:01:05,789 --> 00:01:07,506
V garáži se pořád
spouští alarm u tvého auta,
18
00:01:07,507 --> 00:01:12,066
- tak volali, abys přišel.
- Ona ti napsala, abys to řekl.
19
00:01:12,067 --> 00:01:14,448
Hele, jen mě vyslechni.
20
00:01:14,449 --> 00:01:16,807
Zastupuju oběť
policejní brutality
21
00:01:16,808 --> 00:01:19,704
v občanském sporu proti
městskému policejnímu oddělení.
........