1
00:00:00,577 --> 00:00:02,497
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>
2
00:00:02,564 --> 00:00:03,898
Kapitán Lee.
Nezvládl to.
3
00:00:03,965 --> 00:00:05,316
Napadlo mě,
že bych tu nějakou chvíli zůstal.
4
00:00:05,400 --> 00:00:07,101
Říkal jsem si,
že budete potřebovat pomoc.
5
00:00:07,152 --> 00:00:08,802
To by bylo hezké.
6
00:00:08,854 --> 00:00:10,321
Co by měl David Robert Jones
z toho,
7
00:00:10,405 --> 00:00:11,739
že by zničil město
o kterém lidé ani nevěděli,
8
00:00:11,806 --> 00:00:13,307
že tady je?
9
00:00:13,358 --> 00:00:14,492
To nevím,
ale množství amfilicitu,
10
00:00:14,576 --> 00:00:15,976
které jsme našli v tom zařízení,
11
00:00:16,027 --> 00:00:18,162
je jen zlomek z Jonesových zásob.
12
00:00:18,246 --> 00:00:20,981
Je to váš svět,
o který byste se měla strachovat.
13
00:00:21,032 --> 00:00:23,150
Protože jak si myslíte,
že je to teď špatné,
14
00:00:23,201 --> 00:00:25,652
tak to bude ještě mnohem horší.
15
00:00:25,704 --> 00:00:26,787
Nedávno byly nějaké nepokoje
16
00:00:26,838 --> 00:00:28,456
ohledně té jejich skupiny.
17
00:00:28,507 --> 00:00:30,458
Jsou posedlí řízenou evolucí člověka.
18
00:00:30,509 --> 00:00:32,659
Chtějí vytvořit nový lidský druh.
19
00:00:32,711 --> 00:00:34,845
Říkala jsi, že byl Jones
megaloman,
20
00:00:34,930 --> 00:00:36,830
a že měl božský komplex.
21
00:00:36,882 --> 00:00:40,334
Možná, že se Jones pokouší
získat nad situací kontrolu.
22
00:00:59,187 --> 00:01:03,190
Už jdeš, Waltere?
23
00:01:05,360 --> 00:01:07,093
........