1
00:00:00,030 --> 00:00:03,164
Greendale Community College
je reprezentována dvěma rozdílnými,

2
00:00:03,165 --> 00:00:05,283
ale stejně důležitými typy lidí.

3
00:00:05,284 --> 00:00:07,368
Hlupáky, co pobíhají kolem a dělají problémy,

4
00:00:07,369 --> 00:00:10,620
a chytráky, kteří z toho dělají vědu.

5
00:00:10,621 --> 00:00:12,473
Tohle jsou jejich příběhy.

6
00:00:12,474 --> 00:00:13,825
Bez ní ti bude líp.

7
00:00:13,826 --> 00:00:16,578
Byla perfektní. Milá, chytrá, krásná.

8
00:00:16,579 --> 00:00:20,048
Takovou dentální hygienistku už nenajdu.

9
00:00:20,049 --> 00:00:21,149
Měl bys přestat pokušet ji sbalit.

10
00:00:21,150 --> 00:00:24,252
Hele, za to všechno může ona.

11
00:00:24,253 --> 00:00:25,253
Hej!

12
00:00:25,254 --> 00:00:27,233
Pojď se podívat.

13
00:00:29,792 --> 00:00:31,960
Rozejděte se,
není tady nic k vidění.

14
00:00:31,961 --> 00:00:33,928
To je poprvé, co tyhle slova byla pravdivá.

15
00:00:33,929 --> 00:00:35,847
Slečno Edison, když jste mě sem zavolala o půlnoci,

16
00:00:35,848 --> 00:00:37,882
čekal jsem něco víc než sladkou bramboru.

17
00:00:37,883 --> 00:00:39,517
Především proto, že jste tvrdila,
že se "odehrála vražda."

18
00:00:39,518 --> 00:00:40,768
Naše sladká brambora byla zavražděna.

19
00:00:40,769 --> 00:00:42,353
Jestli vás to potěší,
mě sem dostala

20
00:00:42,354 --> 00:00:43,938
na základě zavádějící zprávy.

21
00:00:43,939 --> 00:00:45,306
Jeff, technicky vzato je s tebou vyjebáno

22
00:00:45,307 --> 00:00:46,774
v učebně biologie, protože náš projekt

23
00:00:46,775 --> 00:00:47,942
je úplně zničený.

24
00:00:47,943 --> 00:00:49,727
Dobře, dívejte, upřímnou soustrast.

........