1
00:00:03,060 --> 00:00:07,330
<i>V Chatswinu je tráva opravdu zelenější...</i>

2
00:00:08,666 --> 00:00:11,803
<i>Ovoce sladší...</i>

3
00:00:11,831 --> 00:00:13,512
<i>Zelenina svěžejší.</i>

4
00:00:13,989 --> 00:00:15,737
<i>Dokonce i kukuřice se</i>
<i>zdá být křupavější.</i>

5
00:00:15,746 --> 00:00:19,756
<i>Je to vyfabrikovaný ráj,</i>
<i>skutečná zahrada...</i> Eden.

6
00:00:19,876 --> 00:00:20,643
Těší mě, Franku.

7
00:00:20,744 --> 00:00:21,543
Taky mě těší.

8
00:00:21,645 --> 00:00:23,123
Senzační braeburny.

9
00:00:23,160 --> 00:00:23,696
Děkuju.

10
00:00:23,733 --> 00:00:24,804
To vážně jsou.

11
00:00:24,924 --> 00:00:27,367
A když už se představujeme,
já jsem George Altman.

12
00:00:27,487 --> 00:00:28,400
Frank de Luca.

13
00:00:28,428 --> 00:00:29,836
De Lucovy sady, silnice 9.

14
00:00:29,956 --> 00:00:30,944
Zdravím.

15
00:00:30,982 --> 00:00:31,893
A tohle je Eden.

16
00:00:32,190 --> 00:00:33,335
Eden?

17
00:00:33,455 --> 00:00:34,556
Jablko, Georgi?

18
00:00:34,676 --> 00:00:37,806
Dal bych si, ale nevyhodí mě?

19
00:00:37,926 --> 00:00:38,640
Neblázni.

20
00:00:38,659 --> 00:00:39,711
Je to vzorek zdarma.

21
00:00:39,831 --> 00:00:42,584
Nezašla by sis třeba na kafe?

22
00:00:45,332 --> 00:00:47,333
Já kafe nepiju.

23
00:00:47,412 --> 00:00:50,905
Víš, mezi chemikáliemi,
pesticidy, a vykořisťováním

24
00:00:50,924 --> 00:00:52,529
zaměstanců, je to v podstatě zlo.

........