1
00:00:03,060 --> 00:00:07,330
<i>V Chatswinu je tráva opravdu zelenější...</i>
2
00:00:08,666 --> 00:00:11,803
<i>Ovoce sladší...</i>
3
00:00:11,831 --> 00:00:13,512
<i>Zelenina svěžejší.</i>
4
00:00:13,989 --> 00:00:15,737
<i>Dokonce i kukuřice se</i>
<i>zdá být křupavější.</i>
5
00:00:15,746 --> 00:00:19,756
<i>Je to vyfabrikovaný ráj,</i>
<i>skutečná zahrada...</i> Eden.
6
00:00:19,876 --> 00:00:20,643
Těší mě, Franku.
7
00:00:20,744 --> 00:00:21,543
Taky mě těší.
8
00:00:21,645 --> 00:00:23,123
Senzační braeburny.
9
00:00:23,160 --> 00:00:23,696
Děkuju.
10
00:00:23,733 --> 00:00:24,804
To vážně jsou.
11
00:00:24,924 --> 00:00:27,367
A když už se představujeme,
já jsem George Altman.
12
00:00:27,487 --> 00:00:28,400
Frank de Luca.
13
00:00:28,428 --> 00:00:29,836
De Lucovy sady, silnice 9.
14
00:00:29,956 --> 00:00:30,944
Zdravím.
15
00:00:30,982 --> 00:00:31,893
A tohle je Eden.
16
00:00:32,190 --> 00:00:33,335
Eden?
17
00:00:33,455 --> 00:00:34,556
Jablko, Georgi?
18
00:00:34,676 --> 00:00:37,806
Dal bych si, ale nevyhodí mě?
19
00:00:37,926 --> 00:00:38,640
Neblázni.
20
00:00:38,659 --> 00:00:39,711
Je to vzorek zdarma.
21
00:00:39,831 --> 00:00:42,584
Nezašla by sis třeba na kafe?
22
00:00:45,332 --> 00:00:47,333
Já kafe nepiju.
23
00:00:47,412 --> 00:00:50,905
Víš, mezi chemikáliemi,
pesticidy, a vykořisťováním
24
00:00:50,924 --> 00:00:52,529
zaměstanců, je to v podstatě zlo.
........