1
00:00:05,867 --> 00:00:06,967
Co ty na to?
2
00:00:06,972 --> 00:00:10,122
Lepší, jak ten karavan.
Toaleta se vyprazdňuje sama.
3
00:00:11,573 --> 00:00:14,940
A ani se to nehýbe,
když se projdu po pokoji.
4
00:00:16,343 --> 00:00:18,692
Víš, tati, klidně se
můžeme podívat jinde.
5
00:00:18,705 --> 00:00:21,255
Ten nový obchod se
bude stavět celý rok.
6
00:00:21,265 --> 00:00:22,799
Dvakrát jsem to tu prošel.
7
00:00:22,812 --> 00:00:25,512
Pokud to není tunel
plný hadů, je to dobrý.
8
00:00:26,879 --> 00:00:30,076
Říká, že člověk, který
dvakrát vrátil špagety.
9
00:00:30,778 --> 00:00:33,014
Nelíbilo se mi, jak je
v kuchyni udělali.
10
00:00:33,027 --> 00:00:34,777
Nebyli jsme v restauraci.
11
00:00:37,433 --> 00:00:39,733
Dědo, vážně to tady
není moc malé?
12
00:00:39,740 --> 00:00:40,987
Moc malé?
13
00:00:41,429 --> 00:00:43,522
Náš první byt s babičkou
bylo studio
14
00:00:43,535 --> 00:00:47,185
s rozbitou rozkládací postelí.
Spali jsme pod úhlem 45 stupňů.
15
00:00:47,967 --> 00:00:51,167
Když jeden z nás vstal,
druhého to vystřelilo do zdi.
16
00:00:52,604 --> 00:00:53,462
Miku?
17
00:00:55,398 --> 00:00:58,198
Zlato. Nelíbí se mi to tu.
Je to deprimující.
18
00:00:58,206 --> 00:01:02,556
Bude to v pořádku. Můj bratr se tu za
měsíc přestěhuje. Bude mít společnost.
19
00:01:02,560 --> 00:01:04,566
Cena je dobrá,
je to blízko k práci.
20
00:01:04,686 --> 00:01:08,036
- Bude to dobrý.
- Patří do rodiny. Neměl by žít s námi?
21
00:01:10,250 --> 00:01:12,680
V žádném případě.
Koukni na něj.
........