1
00:00:03,642 --> 00:00:06,603
<i>V minulých dílech
2
00:00:06,937 --> 00:00:09,439
CYLONI BYLI VYTVOŘENI ČLOVĚKEM.
3
00:00:10,732 --> 00:00:13,193
VZBOUŘILI SE.
4
00:00:14,653 --> 00:00:16,988
VYVINULI SE.
5
00:00:18,198 --> 00:00:19,825
VYPADAJÍ
6
00:00:19,825 --> 00:00:21,576
A CÍTÍ
7
00:00:21,827 --> 00:00:23,537
JAKO LIDÉ.
8
00:00:24,454 --> 00:00:27,958
NĚKTEŘÍ JSOU NAPROGRAMOVÁNI
TAK, ABY SI MYSLELI, ŽE JSOU LIDÉ.
9
00:00:28,333 --> 00:00:32,796
EXISTUJE MNOHO STEJNYCH KOPIÍ.
10
00:00:33,672 --> 00:00:36,091
A MAJÍ PLÁN.
11
00:00:38,635 --> 00:00:43,348
Zak neuspěl v základním letu.
Ale prošel dál, protože jsem ho pustila.
12
00:00:43,598 --> 00:00:46,184
Nemůžu to rozluštit, ale
znamená to, že je tam někdo.
13
00:00:46,184 --> 00:00:50,689
Někdo z armády je stále
naživu a trčí tady na Caprice.
14
00:00:51,648 --> 00:00:53,233
Mám rakovinu.
15
00:00:53,233 --> 00:00:57,237
Bojím se, že vědomí
o mé nemoci naruší naději.
16
00:00:57,237 --> 00:01:00,449
Proto to musí zůstat mezi námi.
17
00:01:01,158 --> 00:01:04,828
- Zak byl můj bratr.
- Co byl pro mě, nic?
18
00:01:05,203 --> 00:01:09,374
Stále stejný Lee.
Vůbec jsi se nezměnil.
19
00:01:22,637 --> 00:01:24,097
Helma!
20
00:01:24,097 --> 00:01:26,808
- Jsi tak nepřipravený.
- Buď zticha!
21
00:01:26,808 --> 00:01:30,353
Jsi ve skutečnosti nejhorší
CAG v historii všech CAGů.
22
00:01:33,565 --> 00:01:36,276
<i>Pilot Raptora poručík
Dwight Flat-top Sanders...
23
00:01:36,276 --> 00:01:39,613
........