1
00:00:25,880 --> 00:00:27,131
Ty to nepřeladíš.

2
00:00:27,968 --> 00:00:30,185
Jak tohle můžeš poslouchat?

3
00:00:30,186 --> 00:00:33,051
Proč nedokážeš ocenit
trochu improvizovaného jazzu?

4
00:00:33,052 --> 00:00:34,769
Proč se nemůžou všichni
naučit hrát tu samou písničku?

5
00:00:34,854 --> 00:00:36,187
Říká se tomu fusion.

6
00:00:36,238 --> 00:00:38,773
Jo, zmatek.

7
00:00:40,893 --> 00:00:43,161
To je poplach "Agenta v nouzi".

8
00:00:43,228 --> 00:00:45,163
To je Hetty.

9
00:00:49,726 --> 00:00:50,926
Ty odtud prostě utečeš?

10
00:00:51,263 --> 00:00:52,697
Promiň.

11
00:00:52,803 --> 00:00:53,987
Mám pohotovost.

12
00:00:54,072 --> 00:00:55,772
Myslel jsem, že jsi dentální hygienistka.

13
00:00:55,823 --> 00:00:57,324
To jsem.

14
00:00:57,408 --> 00:00:58,992
Je to zubní pohotovost.

15
00:01:00,411 --> 00:01:02,412
Je to, je to jen... vypadlý zub,

16
00:01:02,480 --> 00:01:03,614
tuny krve.

17
00:01:03,665 --> 00:01:05,616
Zavolám ti.

18
00:01:13,424 --> 00:01:14,958
Je tohle opravdový poplach?

19
00:01:15,009 --> 00:01:16,960
Zní to tak.

20
00:01:19,380 --> 00:01:20,931
Promiň.

21
00:01:20,998 --> 00:01:23,684
Ty... vynechala jsi knoflík.

22
00:01:23,768 --> 00:01:25,302
No, slyšel jsi toho chlápka.

23
00:01:25,353 --> 00:01:27,354
Byla jsem tak blízko,
aby mi udal svého parťáka.

24
00:01:27,438 --> 00:01:29,189
Už mi zobal z ruky.

25
........