1
00:00:05,038 --> 00:00:06,872
Vězeň na cestě!

2
00:00:10,119 --> 00:00:11,703
Připravit k transportu!

3
00:00:12,901 --> 00:00:14,852
Rozzlobený dav se shromažďuje
v centru města,

4
00:00:14,903 --> 00:00:16,019
kde státní zástupkyně, ze
které se stal vrah,

5
00:00:16,071 --> 00:00:18,188
očekává, že Heather Taffetová dorazí

6
00:00:18,240 --> 00:00:20,708
k soudu pro konečný rozsudek.

7
00:00:22,377 --> 00:00:24,495
Také je známá jako "Hrobník,"

8
00:00:24,546 --> 00:00:27,047
Taffetová byla odsouzena k trestu
smrti za vraždu a únos

9
00:00:27,132 --> 00:00:31,468
poté, co unikla odsouzení
za podobné zločiny.

10
00:00:33,421 --> 00:00:36,090
Jste nervózní, doktore Sweetsi?

11
00:00:36,174 --> 00:00:37,508
Zdá se, že je vám to nepříjemné.

12
00:00:37,559 --> 00:00:39,643
Jsem v pohodě. Jsem tu jenom proto,
abych vyhověl

13
00:00:39,711 --> 00:00:41,428
vaší žádosti na psychologické
poradenství

14
00:00:41,513 --> 00:00:43,147
během převozu.
Cítíte se dobře?

15
00:00:45,100 --> 00:00:46,600
Jasně.

16
00:00:46,685 --> 00:00:48,385
Cením si společnosti.

17
00:00:48,436 --> 00:00:51,322
V cele smrti tráví člověk
tolik času sám,

18
00:00:51,389 --> 00:00:54,057
testuje to příčetnost.

19
00:00:54,109 --> 00:00:55,359
Ujišťuji vás,

20
00:00:55,410 --> 00:00:57,027
že jste se technicky vzato uzdravila.

21
00:00:57,078 --> 00:00:59,330
A o opaku mě nepřesvědčíte,

22
00:00:59,397 --> 00:01:02,082
jestli je to váš plán
jak získat odvolání.

23
00:01:02,167 --> 00:01:03,606
Jste tak mladý.
........