1
00:00:00,100 --> 00:00:02,101
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>
2
00:00:02,135 --> 00:00:04,503
Vrátila jsem se zpátky
ke svým africkým kořenům.
3
00:00:04,537 --> 00:00:07,239
Odteď mi tedy všichni
říkejte Ababuo.
4
00:00:07,273 --> 00:00:09,241
Když jsi byla pryč,
táta dostal infarkt
5
00:00:09,275 --> 00:00:10,376
a na chvilku i zemřel.
6
00:00:10,410 --> 00:00:11,844
Já jsem teď bloger.
7
00:00:11,878 --> 00:00:14,380
Měl bych to všechno zapsat,
dokud to mám ještě v paměti.
8
00:00:14,414 --> 00:00:16,615
Chápeš, viděl jsem světlo.
9
00:00:16,649 --> 00:00:17,950
Tohle je váš hlídač.
10
00:00:17,984 --> 00:00:19,084
Když zmáčknete blesk,
11
00:00:19,119 --> 00:00:20,753
vaše srdce se šokem
vrátí do původního rytmu.
12
00:00:20,787 --> 00:00:22,221
Mějte ho stále u sebe.
13
00:00:22,255 --> 00:00:24,523
Jediný, co tvýmu londýnskýmu
baru chybí, je to,
14
00:00:24,557 --> 00:00:26,425
že tu máš málo Londýňanů.
15
00:00:26,459 --> 00:00:27,893
Uvidíme se zítra, Alexis?
16
00:00:27,961 --> 00:00:29,261
Pravděpodobně.
17
00:00:29,295 --> 00:00:31,397
Budu si muset najít práci,
ať mám peníze na topení.
18
00:00:31,431 --> 00:00:32,931
Mluví ze mě prášky.
19
00:00:32,966 --> 00:00:35,901
Budu mít uši ve střehu, třeba
ti najdu něco ve škole.
20
00:00:35,969 --> 00:00:38,103
- Cathy Jamison?
- Hodně štěstí.
21
00:00:38,171 --> 00:00:40,639
Myslíš, že modlení něco změní?
22
00:00:40,673 --> 00:00:41,740
Bible to říká.
23
00:00:41,775 --> 00:00:43,308
Vaše nádory se stále zmenšují.
........