1
00:00:08,719 --> 00:00:12,719
<font color=#00FF00>Hra o Trůny S02E02</font>
<font color=#00FFFF>Noční země</font> 8.4. 2012

2
00:00:12,744 --> 00:00:16,744
== překlad <font color="#00fff0">MrWashek</font> ==
== sync <font color="#00ff00">Sp8ky, bellow, into-the-light & honeybunny</font> ==

3
00:02:19,537 --> 00:02:20,782
Chlapec.

4
00:02:21,826 --> 00:02:23,199
Rozkošný chlapec.

5
00:02:23,857 --> 00:02:25,030
Co chcete?

6
00:02:25,559 --> 00:02:27,108
Člověk má žízeň.

7
00:02:27,228 --> 00:02:29,526
Nepil už
celý den a noc.

8
00:02:29,749 --> 00:02:31,861
Chlapec by si mohl
udělat přítele.

9
00:02:32,120 --> 00:02:33,387
Mám přátele.

10
00:02:33,507 --> 00:02:36,885
Dej nám pivo,
než tě stáhnu z kůže.

11
00:02:37,429 --> 00:02:39,354
Člověk si nevybírá společníky.

12
00:02:39,474 --> 00:02:41,291
Tihle dva... Nemají žádné vychování.

13
00:02:41,619 --> 00:02:43,263
Clověk musí prosit o odpuštění.

14
00:02:46,068 --> 00:02:48,216
Jmenuješ se Arry.

15
00:02:50,813 --> 00:02:53,536
Tento člověk má tu čest
býti Jagenem H'gharem.

16
00:02:53,759 --> 00:02:55,144
Kdysi žil ve svobodném
městě Lorathu.

17
00:02:55,264 --> 00:02:57,069
Hej, ty hnido.

18
00:02:57,189 --> 00:02:59,029
Sežeň nám pivo!

19
00:02:59,149 --> 00:03:00,684
Měl si o něj hezky poprosit.

20
00:03:05,789 --> 00:03:07,503
Pocem.

21
00:03:07,623 --> 00:03:11,505
A narvu ti ten klacek do zadku
a rozmrdám ti ho!

22
00:03:11,625 --> 00:03:13,747
Ten kluk má víc kuráže než rozumu.

23
00:03:13,867 --> 00:03:15,097
Pocem!

........