1
00:00:00,350 --> 00:00:02,540
Pro vás, co jste byli posledně kurevsky zaneprázdnění,
2
00:00:02,660 --> 00:00:04,980
tohle se minulej tejden dělo v Shameless.
3
00:00:05,020 --> 00:00:06,990
Plánuju dát dítě k adopci.
4
00:00:07,020 --> 00:00:08,710
Jestli je někde trh s dětmi,
5
00:00:08,750 --> 00:00:10,050
Nabídnu jim svůj podíl.
6
00:00:10,080 --> 00:00:11,380
Tak trochu mám co kecat
7
00:00:11,410 --> 00:00:12,610
do toho kde to dítě skončí.
8
00:00:12,650 --> 00:00:14,480
Co to děláš?
Posílám prachy
9
00:00:14,510 --> 00:00:15,870
<i>svejm synům.</i>
10
00:00:15,910 --> 00:00:17,040
Frank nic nedostane.
11
00:00:17,080 --> 00:00:18,880
Mejm zasranejm bratrům?
12
00:00:18,910 --> 00:00:20,050
Ta svině!
13
00:00:20,080 --> 00:00:23,320
Představuji Franka a Monicu Gallagherovy!
14
00:00:23,350 --> 00:00:25,990
No tyvole.
15
00:00:26,020 --> 00:00:28,790
<i>Monica přijde dom dost dlouho na to</i>
<i>aby se vrátila k Frankovi,</i>
16
00:00:28,830 --> 00:00:30,960
<i>nechá se od něj otěhotnět</i>
<i>a pak zase zdrhne.</i>
17
00:00:31,000 --> 00:00:32,470
Vypadáš dobře, Moni.
Bereš zase prášky?
18
00:00:32,500 --> 00:00:34,730
<i>Nejsem</i> bipolární.
19
00:00:34,770 --> 00:00:36,170
<i>Nejdřív ze všeho--</i>
20
00:00:36,200 --> 00:00:37,800
mě vynadala za vyhození Lipa.
21
00:00:37,840 --> 00:00:39,540
Do školy nebo z domu!
<i>Co to děláš?</i>
22
00:00:39,570 --> 00:00:41,680
Do školy se nevrátím, takže...
23
00:00:41,710 --> 00:00:42,810
to asi znamená, že jdu z domu.
24
00:00:42,850 --> 00:00:44,650
Jak dlouho potřebuješ zůstat?
........