1
00:00:04,400 --> 00:00:07,440
<i>Co z nás dělá hodné lidi...</i>

2
00:00:07,475 --> 00:00:09,520
<i>nebo zrůdy?</i>

3
00:00:10,840 --> 00:00:15,920
<i>Vědci se snaží rozluštit,
tuto znepokojivou otázku.</i>

4
00:00:21,840 --> 00:00:26,960
<i>Snaží se odkrýt masku
psychopatického vraha.</i>

5
00:00:29,240 --> 00:00:33,040
Nemám rád slovo zrůda,
ale je na nich něco hodně děsivého.

6
00:00:33,075 --> 00:00:36,240
Jsou to lidé bez svědomí.

7
00:00:36,920 --> 00:00:41,040
<i>Co nás odlišuje od těchto
děsivých lidí?</i>

8
00:00:41,920 --> 00:00:45,560
Psychopati opravdu nejsou takový,
jak si je představujete.

9
00:00:45,595 --> 00:00:50,700
<i>Odhalují biologii,
která odděluje dobro od zla.</i>

10
00:00:50,800 --> 00:00:56,300
Pokud jde o chemický proces,
můžeme ho změřit a ovlivnit.

11
00:00:56,335 --> 00:01:01,765
<i>Jejich poznatky odhalují něco
o dobru a zlu v nás všech.</i>

12
00:01:01,800 --> 00:01:06,718
Bingo. Odhalili jsme vzorec,
máme to. Tou skupinou byli vrahové.

13
00:01:06,720 --> 00:01:11,000
<i>Kdo, nebo co, je zrůda?</i>

14
00:01:11,200 --> 00:01:14,005
Zabil jsem Leslie Bradshawou.

15
00:01:14,040 --> 00:01:17,400
<i>Vědci přepisují náš pohled na to,
co je správné a špatné,</i>

16
00:01:17,435 --> 00:01:19,125
<i>dokonce i zločin a trest.</i>

17
00:01:19,160 --> 00:01:23,920
Někdo by to mohl nazvat
novou vědou, nový druh vědy.

18
00:01:23,955 --> 00:01:28,317
Myslím, že to mělo vliv na to,
zda bude žít, nebo umře.

19
00:01:28,352 --> 00:01:32,680
<i>Jejich objevy by mohly
naprosto změnit náš svět.</i>

20
00:01:32,690 --> 00:01:37,400
BBC Horizon S48E05 (2011)
Jste hodní, nebo zrůda?

21
00:01:37,402 --> 00:01:41,190
Překlad Black cloud
black.cloud@seznam.cz

22
........