1
00:00:06,753 --> 00:00:09,053
FAIRLY LEGAL 2x01 - Satisfaction
Přeložila channina
2
00:00:26,674 --> 00:00:29,142
- Gin a tonic.
- Ano, pane.
3
00:00:29,209 --> 00:00:30,777
Účet, prosím.
4
00:00:30,844 --> 00:00:32,244
Vždycky vejdete a zase odejdete?
5
00:00:32,312 --> 00:00:35,249
Tohle není místo pro mě.
6
00:00:35,316 --> 00:00:39,019
Ale jste tady, tak jste se
na téhle židli buď narodila,
7
00:00:39,087 --> 00:00:41,788
nebo jste sem skrytě přišla
jako žena toužící po pozornosti.
8
00:00:41,806 --> 00:00:45,558
A vy máte oblek za 3,000
s kapesníkem na hrudi.
9
00:00:45,566 --> 00:00:48,260
Věřím, že mé motivy jsou jasné.
10
00:00:49,028 --> 00:00:51,497
Promiňte.
11
00:00:51,505 --> 00:00:54,067
Už je to nějaký
ten pátek, co mi chtěl někdo
12
00:00:54,135 --> 00:00:57,771
- koupit drink.
- Vážně? To celý svět oslepl?
13
00:00:57,838 --> 00:01:00,508
Jsem vdaná.
14
00:01:00,515 --> 00:01:02,478
Byla jsem vdaná.
15
00:01:03,045 --> 00:01:05,102
Už nejsem.
16
00:01:05,849 --> 00:01:08,652
Můj ex je zrovna na cestě,
aby podepsal...
17
00:01:08,719 --> 00:01:10,620
To je jedno.
18
00:01:10,638 --> 00:01:13,224
Ale vypadá to, že se
na mě vykašlal.
19
00:01:13,232 --> 00:01:16,628
Klidně mohl změnit názor.
20
00:01:16,695 --> 00:01:19,130
Pěkný pokus.
21
00:01:19,138 --> 00:01:21,968
Možná to jednou budu
brát normálně.
22
00:01:22,006 --> 00:01:25,138
- Věříte v osud?
- Páni, byla to balící hláška?
23
........