1
00:00:06,753 --> 00:00:09,053
FAIRLY LEGAL 2x01 - Satisfaction
Přeložila channina

2
00:00:26,674 --> 00:00:29,142
- Gin a tonic.
- Ano, pane.

3
00:00:29,209 --> 00:00:30,777
Účet, prosím.

4
00:00:30,844 --> 00:00:32,244
Vždycky vejdete a zase odejdete?

5
00:00:32,312 --> 00:00:35,249
Tohle není místo pro mě.

6
00:00:35,316 --> 00:00:39,019
Ale jste tady, tak jste se
na téhle židli buď narodila,

7
00:00:39,087 --> 00:00:41,788
nebo jste sem skrytě přišla
jako žena toužící po pozornosti.

8
00:00:41,806 --> 00:00:45,558
A vy máte oblek za 3,000
s kapesníkem na hrudi.

9
00:00:45,566 --> 00:00:48,260
Věřím, že mé motivy jsou jasné.

10
00:00:49,028 --> 00:00:51,497
Promiňte.

11
00:00:51,505 --> 00:00:54,067
Už je to nějaký
ten pátek, co mi chtěl někdo

12
00:00:54,135 --> 00:00:57,771
- koupit drink.
- Vážně? To celý svět oslepl?

13
00:00:57,838 --> 00:01:00,508
Jsem vdaná.

14
00:01:00,515 --> 00:01:02,478
Byla jsem vdaná.

15
00:01:03,045 --> 00:01:05,102
Už nejsem.

16
00:01:05,849 --> 00:01:08,652
Můj ex je zrovna na cestě,
aby podepsal...

17
00:01:08,719 --> 00:01:10,620
To je jedno.

18
00:01:10,638 --> 00:01:13,224
Ale vypadá to, že se
na mě vykašlal.

19
00:01:13,232 --> 00:01:16,628
Klidně mohl změnit názor.

20
00:01:16,695 --> 00:01:19,130
Pěkný pokus.

21
00:01:19,138 --> 00:01:21,968
Možná to jednou budu
brát normálně.

22
00:01:22,006 --> 00:01:25,138
- Věříte v osud?
- Páni, byla to balící hláška?

23
........