1
00:00:07,212 --> 00:00:09,763
2
00:00:09,765 --> 00:00:12,850
Viete, že kone sú chytrejšie ako ľudia.
3
00:00:12,852 --> 00:00:16,554
A nikdy ste nepočuli o koňovi, ktorý kazí ľudom stávky.
4
00:00:16,556 --> 00:00:18,522
5
00:00:18,524 --> 00:00:21,758
Povedal to Will Rogers.
6
00:00:21,760 --> 00:00:25,729
Sme pyšný na to, že sa naši najlepší a najbystrejší
7
00:00:25,731 --> 00:00:29,266
vždy zamerali na službu v jazdeckej jednotke.
8
00:00:29,268 --> 00:00:33,704
Muži a ženy NYPD z jazdeckej jednotky
9
00:00:33,706 --> 00:00:36,273
sú našimi veľvyslancami pre návštevníkov v tomto meste.
10
00:00:36,275 --> 00:00:38,909
Odkedy sa v roku 1871 táto jednotka založila
11
00:00:38,911 --> 00:00:42,046
zohrali obrovskú úlohu
12
00:00:42,048 --> 00:00:45,382
pri udržovaní mieru v našich uliciach.
13
00:00:45,384 --> 00:00:49,119
A som šťastný, že je táto tradícia
14
00:00:49,121 --> 00:00:51,255
i dnes v dobrých rukách.
15
00:00:51,257 --> 00:00:54,124
Gratulujem a veľa šťastia,
16
00:00:54,126 --> 00:00:56,510
Boh vás žehnaj,
17
00:00:56,512 --> 00:00:59,630
a Bože žehnaj Spojené štáty americké.
18
00:00:59,632 --> 00:01:02,816
19
00:01:05,103 --> 00:01:07,938
20
00:01:24,155 --> 00:01:25,739
Dobrá práca, chlapi.
21
00:01:25,741 --> 00:01:27,908
Hej, Ray. Parker bude mať záchvat zúrivosti.
22
00:01:27,910 --> 00:01:29,259
No, to je zlé pre neho.
23
00:01:29,261 --> 00:01:31,662
Na tejto práci sme už stratili jedného muža.
24
00:01:31,664 --> 00:01:33,631
Nepôjdem na ďaľší pohreb
25
00:01:33,633 --> 00:01:36,166
kvôli tomu, že Parker odmieta dodržiavať bezpečnostné pravidlá.
........